Similar context phrases
Translation examples
:: Системы: сбои в системе, текущее обслуживание системы, телекоммуникации и т.п.
Systems: System failures, system maintenance, telecommunications, etc.
Он включает компьютерные системы, системы передачи данных, системы знаний, системы делопроизводства и потребительскую электронику.
It consists of computer systems, data communication systems, knowledge systems, office systems and consumer electronics.
Тремя системами были гидравлическая система добычи, непрерывная конвейерно-черпаковая система и модульная добычная система.
The three systems were the hydraulic mining system, the continuous line bucket system and the modular mining system.
Эта система состоит из четырех частей: система сейсмического обнаружения, двусторонняя система связи, центральная система контроля и система радиооповещения населения.
The system consisted of four parts: a seismic detection system, a dual telecommunications system, a central control system and a radio warning system for the public.
3.24 "система топливных элементов" - система, состоящая из батареи(й) топливных элементов, системы обработки воздуха, системы регулирования расхода топлива, системы выпуска, системы регулирования температуры и системы регулирования подачи воды;
3.24. "Fuel cell system" is a system containing the fuel cell stack(s), air processing system, fuel flow control system, exhaust system, thermal management system and water management system. 3.25.
79. Функционирование системы потребует наличия управляющего системами, а также помощника по системам.
Operation of the system will require a systems manager, supported by a systems assistant.
К ним относятся: система планирования и программирования; система управления финансовыми ресурсами; система управления людскими ресурсами; система управления материальными ресурсами; система надзора, включая ревизию и оценку; и внутренняя система правосудия.
They are: the planning and programming system; the financial resources management system; the human resources management system; the material resources management system; the oversight system, including audit and evaluation; and the internal justice system.
Три системы определены как чрезвычайно важные ключевые элементы процесса автоматизации: система ОПР, система ОУИН и система УИВК.
Three systems have been identified as the critical automation keystones: the ERP system, the ECM system; and the CRM system.
Пройти по судебной системе с поддельными документами?
To go through the court system with a false ID?
Как насчёт 52-канальной системы с прямыми внутренними вызовами?
How about a 52-line PBX system with direct inward calling?
Это ближайшая система с достаточной пропускной способностью, чтобы справиться с нагрузкой.
It's the closest system with enough bandwidth to handle the load.
В прошлом мы даже поставить Полный звуковой системы с динамиками дюйм
In the past, we even put a complete sound system with speakers in.
Пилот только что сообщил, что мы приближаемся к населенной системе с торговой планетой.
The ship's pilot has just informed us that we're approaching an inhabited system, with a Commerce planet.
Как наша солнечная система с кружащимися планетами, там, во Млечном пути сотни миллиардов планетарных систем.
Like our solar system with orbiting planets, ... there're a hundred billion star systems in the Milky Way.
Мы находились внутри, ждали, наблюдали, готовые вывести из строя, ослабить, уничтожить эти системы с помощью кибер атак.
We were inside waiting, watching, ready to disrupt, degrade, and destroy those systems with cyber-attacks.
Это АТ4, противотанковая переносная система с 84-миллиметровыми патронами и радиусом поражения в триста метров.
An AT4, anti-tank shoulder launched munitions system with 84-millimeter rounds and a firing range of 300 meters.
– Главное, чего не понимают экологически неграмотные люди, – говорил Кинес, – это то, что экосистема есть прежде всего система. Система!
"The thing the ecologically illiterate don't realize about an ecosystem," Kynes said, "is that it's a system. A system!
Эта система приобретала все больше и больше влияния.
That system has come gradually more and more into fashion.
Откуда возникают иллюзии монетарной системы?
Where did the illusions of the Monetary System come from?
Неразумными они являются даже с точки зрения меркантилистической системы.
They are so, even upon the principles of the commercial system.
В этом они, пожалуй, еще более непоследовательны, чем даже меркантилистическая система.
They are so far, perhaps, more inconsistent than even the mercantile system.
Земледельческие системы политической экономии не потребуют такого подробного выяснения, которое я счел необходимым уделить меркантилистической, или коммерческой, системе.
The agricultural systems of political economy will not require so long an explanation as that which I have thought it necessary to bestow upon the mercantile or commercial system.
— От самих кассет или от системы? — От системы.
'The tapes themselves, or the betting system?' 'The system.
Система эта - хорошая система, но и без нее можно обойтись.
The system, although it is a good one, is not an indispensable system.
Этим системам я дам свои названия: «система Ватсона» и «система Холмса».
I’m going to give the systems monikers of my own: the Watson system and the Holmes system.
- По нашу сторону от системы Алмании. - Система Алмании?
"It's on the Coruscant side of the Almanian system." "The Almanian system?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test