Translation for "сильный вооруженный" to english
Сильный вооруженный
Translation examples
Это то, что вы называете сильным вооружением?
That's what you call strong-arming?
Бессмысленная попытка – против него было четверо сильных вооруженных мужчин.
It had been a useless attempt against four strong, armed men.
Это было сильное вооружение Масона, которое вынудило их говорить правду школе, и я не думаю, что они когда-либо простят меня за это.
It was Mason's strong-arming that had forced them to tell the truth to the school, and I don't think they'd ever forgiven me for that.
Доставка подозреваемых в суды должна осуществляться в сопровождении сильно вооруженной охраны.
Transportation of suspects to court has to take place under heavily armed guard.
В ходе еще одного инцидента в тот же день в засаду, устроенную сильно вооруженными людьми к северу от Генейны, попали четыре автотранспортных средства неправительственных организаций.
In a separate incident the same day, four non-governmental organization vehicles were ambushed by heavily-armed men north of Geneina.
35. Однако с утра примерно в 200 метрах от места сбора демонстрантов были поставлены сильно вооруженные солдаты в боевом обмундировании.
35. There were, however, heavily armed soldiers in battledress positioned since early that morning about 200 metres from where the demonstrators were to assemble.
Вместе с тем поступили отдельные сообщения о группах нередко сильно вооруженных людей, которые сопровождали представителей <<Лавальяс фамий>> и действия которых носили запугивающий характер.
There were, however, sporadic reports of groups of sometimes heavily armed men accompanying Fanmi Lavalas officials and acting in an intimidatory fashion.
сильно вооруженными режимами, которые относятся к нему с той или иной степенью враждебности и в арсеналах которых имеется как обычное оружие, так и оружие массового уничтожения.
Israel is confronted with heavily armed regimes, which profess various degrees of hostility toward it and which possess conventional and non—conventional arsenals.
Тем временем с этого же военного корабля направилась лодка с 18 сильно вооруженными военными моряками США на борту, которые везли с собой оборудование связи.
In the meantime, a boat set out from the same warship with 18 heavily armed United States Navy personnel on board carrying communications equipment.
Исламская Республика Иран, со своей стороны, в последние десятилетия вела дорого обходившуюся ей войну с сильно вооруженными наркоторговцами и преисполнена решимости продолжать эту борьбу.
The Islamic Republic of Iran, for its part, has fought a costly war against heavily armed drug traffickers in the last decades, and is determined to continue this fight.
Другой дестабилизирующий фактор в условиях все более поляризированной политической обстановки связан с тем, что подразделения личной охраны двух премьер-министров превратились в сильно вооруженные формирования численностью до 1000 человек и более.
Another destabilizing factor in the increasingly polarized political environment was the fact that the bodyguard teams of the two Prime Ministers had been developed into heavily armed units of 1,000 soldiers or more.
Выше указывалось, как гну Савимби удалось использовать Лусакский мирный процесс для того, чтобы собраться с силами после сокрушительного поражения в 1994 году и выйти на арену в 1998 году еще лучше и сильнее вооруженным, чем когда-либо ранее.
It has been indicated above how Mr. Savimbi was able to make use of the Lusaka peace process to regain strength, after having been severely beaten in 1994, and to emerge in 1998 better and more heavily armed than ever before.
Поздно вечером 21 мая 1992 года три сильно вооруженных лазутчика из Северной Кореи пересекли военную демаркационную линию (ВДЛ) в центральном секторе участка командования Организации Объединенных Наций (КООН) в демилитаризованной зоне (ДМЗ).
Late in the evening of 21 May 1992, three heavily armed North Korean infiltrators crossed the military demarcation line (MDL) into the central sector of the United Nations Command (UNC) portion of the demilitarized zone (DMZ).
Сильно вооруженный исключенный из средней школы.
A heavily armed high school dropout.
Ты кажешься действительно очень сильно вооруженным на этой фотографии
Because you seem really very heavily armed in this photograph.
А сейчас, эти двое жлобов приняли ряд действий против высококвалифицированных и сильно вооруженных сотрудников службы безопасности.
Now, these two have goons managed to take out a number of highly trained and heavily armed security personnel.
Даже если бы они были настроены враждебно, они не представляли никакой опасности для сильного вооруженного войска.
Even if they’d been hostile they would have posed no danger to the heavily armed troop.
Быстрые, более маневренные, и более сильно вооруженные, чем что-нибудь в нашей небольшой флотилии из двенадцати судов, и еще дроидные мозги, которые могли менять задания со скоростью света.
Faster, more maneuverable, and more heavily armed than anything in our little twelve-ship flotilla—and the droid brains piloting those starfighters have reflexes that operate at the speed of light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test