Translation for "сиенна" to english
Сиенна
Similar context phrases
Translation examples
- Результаты летних учебных курсов по социальной статистике, организованных в Сиенне в июле 1998 года.
- The outcome of the "Summer School on Social Statistics" that took place in Sienna in July 1998.
7. Комитет приветствует усилия государства-участника по разработке системы статистической информации о детях и подростках (СИЕННА).
The Committee welcomes the efforts made by the State party to design the System of Statistical Information on Children and Adolescents (SIENNA).
15 - 22 февраля 2003 года -- лекции во Флоренции, Сиене, Милане и Риме по приглашению государственных отделений церковного права в этих городах
15 - 22 February 2003 - Lectures in Florence, Sienna, Milan and Rome, following the invitations issued by the State Faculties of Ecclesiastical Law of these cities
19. Отмечая инициативу по созданию системы статистической информации о детях и подростках (СИЕННА), Комитет выражает обеспокоенность по поводу медленного хода реализации этой инициативы.
While noting the initiative to develop the Statistical Information System on Children and Adolescents (SIENNA), the Committee is concerned about the slow progress with regard to establishing it.
8. Комитет рекомендует государству-участнику безотлагательно завершить и применять свою систему сбора данных (СИЕННА) во всех областях, охватываемых Факультативным протоколом, как это было рекомендовано Комитетом в пункте 20 его заключительных замечаний по Конвенции.
The Committee recommends that the State party expeditiously complete and implement its data collection system (SIENNA) on all the areas covered by the Optional Protocol, as recommended by the Committee in paragraph 20 of its concluding observations under the Convention.
20. В свете своего замечания общего порядка № 5 (2003) по вопросу об общих мерах по осуществлению Конвенции о правах ребенка Комитет настоятельно призывает государство-участник незамедлительно завершить создание и начать применение его системы сбора данных (СИЕННА).
In the light of its general comment No. 5 (2003) on general measures of implementation of the Convention on the Rights of the Child, the Committee urges the State party to expeditiously complete and implement its data collection system (SIENNA).
3. выражает признательность за тот вклад, который в интересах поощрения терпимости внесли в Декларацию принципов и Программу действий в продолжение мероприятий Года региональные конференции по вопросу терпимости и другие соответствующие мероприятия, проведенные в течение Года Организации Объединенных Наций, посвященного терпимости, в Рио-де-Жанейро (Бразилия), Сеуле (Республика Корея), Сиене (Италия), Карфагене (Тунис), Дели (Индия), Москве и Якутске (Российская Федерация), Тбилиси (Грузия) и Стамбуле (Турция);
3. Expresses its appreciation for the contribution of the regional conferences on tolerance and other relevant activities organized during the United Nations Year for Tolerance at Rio de Janeiro (Brazil), Seoul (Republic of Korea), Sienna (Italy), Carthage (Tunisia), New Delhi (India), Moscow and Yakutsk (Russian Federation), Tbilisi (Georgia) and Istanbul (Turkey) to the Declaration of Principles and the Follow-up Plan of Action for the promotion of tolerance;
А где Сиенна?
Where's Sienna?
Это была Сиенна.
That was Sienna.
Сиенн, твоя дочь.
Sienna, your daughter.
Сиенна, ты там?
Sienna, are you in there?
И, кстати, "сиенна".
This is a sienna, actually.
Сиенна вас проводит.
Sienna will see you out.
Сиенна Броуди, ака Вишенка.
Sienna Brody, AKA Cherry.
Сиенна не может отлучиться.
Sienna can't get away.
Нет, не включая Сиену.
No, not including Sienna.
Он поставил на мольберт натянутый на раму холст, загрунтовал его свинцовыми белилами, а сверху мелом, смешанным с обожженной сиеной и желтой охрой.
He set a canvas on the easel and painted a coat of lead white and chalk mixed with a bit of burnt sienna and yellow ocher.
На переднем плане — ползущая змея, на заднем нависает тяжелое небо, написанное охрой, жженой сиеной и какой-то неуловимой, но угрожающе алой краской. Все вместе великолепно передавало мрачное затишье перед грозой.
In the fore-ground was a writhing serpent and in the background a lowering sky rendered in shades of ochre, burnt sienna, and some indistinguishable but lurking scarlet that, together, perfectly captured the somber stillness Page 4 preceding a storm.
Сдвинув с ноги левый, а потом правый ботинок, он уронил их вниз на пол, разукрашенный выбоинами, впадинами и выступами: доски в некоторых местах имели цвет соломы, в некоторых казались покрыты сиеной — там, где грязь въелась в дерево;
Removing first the left shoe and then the right, he dropped them down onto the floor, where the indentations on the planking formed an arrangement of shades, some almost straw-coloured, some more of a dark sienna shade where dirt had rubbed into the wood;
Затем она изучала «Живопись маслом I» и принесла на первое занятие требуемые краски: кадмий желтый светлый, кадмий желтый средний, кадмий красный светлый, крап алый, ультрамарин, кобальт синий, зелень парижскую, сажу черную, умбру натуральную, охру желтую, сиенну жженую, цинк белый.
Then she studied Oil Painting I bringing to the first class as instructed Cadmium Yellow Light, Cadmium Yellow Medium, Cadmium Red Light, Alizarin Crimson, Ultramarine Blue, Cobalt Blue, Viridian, Ivory Black, Raw Umber, Yellow Ochre, Burnt Sienna, White.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test