Translation for "сидки" to english
Сидки
Similar context phrases
Translation examples
Сидки Сулейман аль-Макт
Sidqi Suleiman al-Maqt
39. Мохаммед Сидки Нассар
39. Mohammed Sidqi Nassar
7. Карам Сидки эль-Атраш
7. Karam Sidqi Al-Atrash
6. Рифаат Халиль Абдельрахман Сидки Аль-Джабаа
6. Rifaat Khalil Abdelrahman Sidqi Al-Jabaa
В заявлении также говорится о серьезном ухудшении здоровья Ситана Нимра аль-Вали и Сидки Сулеймана аль-Макта и его брата -- Бишара Сулеймана аль-Макта, а также Ассима Мухаммеда аль-Вали и заключенного Веама Махмуда Аммаши.
The statement also refers to a grave deterioration in the health of Sitan Nimr al-Wali and Sidqi Suleiman al-Maqt and his brother, Bishr Suleiman al-Maqt, as well as Cassim Muhammad al-Wali and the prisoner We'am Mahmoud `Ammasha.
Сирийская Арабская Республика осуждает действия израильских оккупационных властей, подвергших тюремному заключению ряд молодых людей, включая бывшего заключенного Бишра альМакта и президента Спортивного союза Голан дра Захира Батхиша, а также подвергших допросу других молодых людей, включая бывшего заключенного Сидки альМакта.
The Syrian Arab Republic denounces the Israeli occupation authorities' imprisonment of a number of youths, including the former prisoner Bishr al-Maqt and the President of the Golan Sports Union, Dr. Zahir Bathish, and the questioning of other youths, including the former prisoner Sidqi al-Maqt.
Касательно: Усама Ашур аль-Аскари, аль-Харет аль-Набхам, Сафвам Аккаш, Тейсир Хасун, Адиб аль-Джани, Ратиб Шабу, Хусейн ас-Субейрани, Азия Тасси, Бакри Фахми Сидки, Бассам Бедур и Аммар Ризк, с одной стороны, и Сирийская Арабская Республика - с другой.
Concerning: Usama Ashur al-Askari, al-Hareth al-Nabham, Safwam Akkash, Taysir Hasun, Adib al-Jani, Ratib Shábu, Hussain al—Subayrani, Azia Tassi, Bakri Fahmi Sidqi, Bassam Bedour and Ammar Rizq, on the one hand and the Syrian Arab Republic, on the other.
a) Усама Ашур аль-Аскари, аль-Харет аль-Набхам, Сафвам Аккаш, Тейсир Хасун, Адиб аль-Джани, Ратиб Шабу, Хусейн ас-Субейрани, Азия Тасси, Бакри Фахми Сидки, Бассам Бедур и Аммар Ризк были, как сообщается, арестованы в разное время в период 1982-1990 годов исключительно по обвинению в принадлежности к "Хизб-аль-Амаль аш-Шуюы" (Партии коммунистического действия).
(a) Usama Ashur al-Askari, al-Hareth al-Nabham, Safwam Akkash, Taysir Hasun, Adib al-Jani, Ratib Sha'bu, Hussain al-Subayrani, Azia Tassi, Bakri Fahmi Sidqi, Bassam Bedour and Ammar Rizq were reportedly arrested on various dates between 1982 and 1990, on the sole charge of belonging to the Hizb-'al-Amal al Shuyu'i, the Party for Communist Action.
Кроме того, президент подтвердил назначение международных членов, которых мой Специальный представитель предложил включить в состав состоящей из пяти членов Комиссии по связанным с выборами жалобам: бывшего члена Конституционного суда Южной Африки судью Иоханна Криглера и бывшего члена Независимой избирательной комиссии Ирака Сафвата Сидки. 18 апреля президентским указом была создана Комиссия по связанным с выборами жалобам, которая начала полноценно функционировать после прибытия 20 мая двух международных членов Комиссии.
In addition, the President confirmed the appointment of two international members nominated by my Special Representative to the five-member Electoral Complaints Commission: Judge Johann Kriegler of South Africa, former member of the Constitutional Court of South Africa, and Safwat Sidqi of Iraq, former member of the Independent Electoral Commission for Iraq. The Electoral Complaints Commission was established by presidential decree on 18 April and became fully operational with the arrival of the two international commissioners on 20 May.
Ниже приводятся имена и фамилии тех, кто был осужден к длительным срокам лишения свободы по обвинению в сопротивлении оккупации в дополнение к уже отбываемому сроку: Сидки Сулейман аль-Макат (27 лет); Хайил Хусейн абу-Зейда (27 лет); Башир Сулейман аль-Макат (17 лет); Сейтан Нимр аль-Вали (27 лет); Азим Махмуд аль-Вали (27 лет); Зият Ариф абу-Джабаль (12 лет); Фарис Хайил аль-Шаир (8 лет); и Басам Сулейман Хатир (8 лет).
The names of those sentenced to long terms in prison on charges of resistance to the occupation, together with the sentence being served, are as follows: Sidqi Sulayman al-Maqat (27 years); Hayil Husayn Abu Zayda (27 years); Bashir Sulayman al-Maqat (17 years); Saytan Nimr al-Wali (27 years); Asim Mahmud al-Wali (27 years); Ziyad Arif Abu Jabal (12 years); Faris Hayil al-Sha`ir (8 years); and Bassam Sulayman Khatir (8 years).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test