Translation for "сидеть на руке" to english
Сидеть на руке
Translation examples
sitting on a hand
Можно без преувеличения сказать, что, если мы будем сидеть, сложа руки, наблюдая за развертыванием таких событий, космос может стать четвертым, после суши, воды и воздуха, районом боевых действий.
It is no exaggeration to say that outer space could become the fourth battleground, after land, sea and air, if we sit on our hands watching these developments unfold.
Я могу обещать, что Австралия не будет сидеть сложа руки в ходе продолжения изучения комбинации возможных подходов, которые могут помочь выработать решение этой имеющей разрушительный характер проблемы.
I can promise that Australia will not be sitting on its hands as we continue to explore the combination of possible approaches which may form the solution to this devastating problem.
Поэтому международное сообщество не может в настоящее время закрывать глаза на подобную практику и сидеть сложа руки, не принимая никаких эффективных и твердых действий, направленных на прекращение агрессии боснийских сербов и искоренение ее последствий.
Consequently, the international community cannot, in this day and age, turn a blind eye to such practices or sit on its hands and fail to take effective and firm action to put an end to the Bosnian Serb aggression and to eradicate its consequences.
Мир не может позволить себе такой роскоши, как сидеть и дожидаться, пока основные ядерные державы будут убеждать своих оторванных от действительности законодателей в необходимости ратификации СНВ-2 и скорейшего заключения СНВ-3, тогда как КР будет коллективно сидеть сложа руки.
The world does not have the luxury of waiting for the major nuclear Powers to convince their visionary legislators to ratify START—II and rapidly conclude START—III, while the CD collectively sits on its hands.
Крах "Энрона" служит членам правления сигналом тревоги о том, что теперь они должны начать отрабатывать свое вознаграждение в размере 300 000 долл. в год, а не просто сидеть сложа руки (иногда в обесточенном помещении), слушая "отчеты" администраторов и соглашаясь с любыми рекомендациями, которые дают отдельные директоры или руководители"41.
Enron's collapse is an alarm bell for board members to start earning their $300,000 per year, instead of just sitting on their hands (sometimes in a blacked-out room), listening to `reports' from management and agreeing to whatever recommendations that individual directors or executives make."
Но мы не можем сидеть сложа руки.
But we can’t just sit on our hands with all this.
А Паролан не тот человек, который будет сидеть сложа руки. ГДЕ ЖЕ ОН?!!!
Parollan wasn't the kind to sit on his hands. WHERE WAS HE?
Я не могла просто сидеть сложа руки.
I couldn’t just sit on my hands and do nothing.
Это не означает, что я призываю сидеть сложа руки.
That doesn't mean I recommend we sit on our hands.
И я не могу сидеть сложа руки. — Я знаю, Джон.
I can't just sit on my hands." "I know that, John."
— Верно, — признал Сейбл. — Но не можем же мы сидеть сложа руки.
"True," admitted Sable. "Still, we can't just sit on our hands and do nothing.
Слова, которые передал мальчик… Мы больше не можем сидеть сложа руки.
Those words that the boy overheard. He comes. We cannot sit wringing our hands forever.
Мы пробовали сидеть сложа руки и ждать помощи от мирового общественного мнения.
We have tried sitting on our hands and waiting for world opinion to come to our help.
– Мой дорогой Ингольд, – покровительственно сказал Алвир, – ты наверняка ожидал, что мы будем сидеть сложа руки.
“My dear Ingold,” Alwir said patronizingly, “surely you don’t expect us to sit on our hands.
– Это было в прошлом месяце, – откликнулся Хилл. – Джош, ты не можешь больше сидеть сложа руки и делать вид, что ничего не происходит.
      “That was last month,” persisted Hill. “Josh, you just can’t sit on your hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test