Translation for "сивер" to english
Сивер
Translation examples
Сивер, повесь трубку.
Seaver, hang up.
Поздравляю, агент Сивер.
Congratulations, agent seaver.
Это Келли Сивер.
That's Kelly Seaver.
Агент Сивер, Доктор Рид
Agent Seaver, Dr. reid.
- И Келли Сивер тоже.
And so would Kelly Seaver.
Меня зовут агент Сивер.
My name is agent Seaver.
Там была Келли Сивер.
Yeah, Kelly Seaver was in there.
Сивер, побеседуй с ее соседкой по квартире.
Seaver, interview the roommate.
Как там Энди и Сивер?
How are Andy and Seaver doing?
Сивер не настоящее моя фамилия
Seaver's not my original last name.
– Значит, это и был Рон Сивер.
So that was Ron Seaver.
До этого Келлз и Дик Сивер(67) вместе.
Before, Kells and Dick Seaver together.
Молодой человек сказал медсестре, что его зовут Рональд Сивер.
He gave the nurse his name, Ronald Seaver.
Я взял в руки коробочку и показал Рону Сиверу. – Внутри скрытая камера, – сказал я.
I picked up the jar and told Ronald Seaver, “Candid camera inside.”
Рон Сивер – имя, безусловно, вымышленное, но вам, возможно, небесполезно будет знать, что он болеет за «Метс».
‘Ron Seaver’ is obviously a phony, but it might help to know he’s a Met fan, if a clue is needed.”
– Речь идет об одной из областей, в которых вы полный профан. О бейсболе. Рон Свобода – аутфилдер[1], а Том Сивер – питчер[2].
One of your ignorance areas, baseball. Ron Swoboda is an outfielder and Tom Seaver is a pitcher.
Я раскладывал бумажки, которые получил от Теодора, и заносил в картотеку свежие данные по цветению и скрещиваниям, когда позвонил доктор Волмер и сообщил, что Рональд Сивер придет в девять, как и было условлено.
I was making entries, from notes supplied by Theodore, on the germination and performance cards, when Dr. Vollmer phoned to say that Ronald Seaver would come at nine o’clock.
Кеннета Мира я упоминать не стал, молчал про него и Вульф, но в середине дня позвонил Волмер и сказал, что доктор Остроу не выразил желания узнать настоящее имя Рональда Сивера. Наврал, конечно.
I did not mention Kenneth Meer, and neither did he, but around the middle of the afternoon Vollmer phoned to say that Dr. Ostrow didn’t want to know what Ronald Seaver’s name was.
Словом, я позвонил миссис Оделл, которая не имела привычки уезжать из Нью-Йорка по уик-эндам, и спросил, могу ли я прийти к ней в пять часов, поскольку раньше она наверняка сидела бы перед телевизором, а мне не улыбалось делить ее внимание с Клеоном Джонсом или Томом Сивером.
So I rang her and asked if I could come at five o’clock, because earlier she would probably have the television on and I didn’t want to share her attention with Cleon Jones at bat or Tom Seaver on the mound.
Я дал ей приемник самой последней марки и научил после каждой подачи, когда я веду лекцию, заходить в аудиторию с самым убитым видом, как будто произошел страшный катаклизм, и говорить: «Профессор, можно вас на минутку?» Я всегда отвечаю ей раздраженно: «Ну что там такое, не видите, я занят». Она же отводит меня в сторону и шепчет, пока я киваю очень серьезно: «Окленд» после шести ведет 2:1, Сивер все еще на поле у «Метсов», но уже подустал, разогревается Макгроу". Я задумчиво, будто бы решая, что предпринять, возвращаюсь к студентам, а те очень горды тем, что, несмотря на важные события, я ценю их лекционное время. Они свернули на Риверсайд-драйв и направились к Сто восемнадцатой стрит.
I have given her the finest portable radio, and after each inning, when I am in class, I have trained her to put a most distraught expression on her face, as if the ultimate cataclysm has just occurred, and she comes into class and says, ‘May I speak to you a moment, Professor Biesenthal?’ and I say, testily, ‘What is it, what is it, can’t you see I’m busy?’ and she takes me aside and while I nod with a most serious mien, she whispers, ‘Oakland’s gone ahead two to one in the sixth, Seaver’s still in for the Mets but he may be tiring, they’ve got McGraw warming up.’ I hesitate, as if undecided as to the proper action, then return to my students, all of whom feel honored that I have kept my time with them sacrosanct, no matter how terribly important the outside world’s intrusions might be.” They started up Riverside Drive, heading toward 118th.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test