Translation for "сеять в" to english
Сеять в
Similar context phrases
Translation examples
Сеять семена никогда не поздно.
It is never too late to sow the seeds.
Однако не следует сеять недоразумения.
Yet one must not sow confusion.
Она не должна использоваться для того, чтобы сеять рознь.
It should not be used as a tool for sowing discord.
Отказывать в этом людям -- значит сеять семена унижения.
To deny that is to sow the seeds of humiliation.
Сегодня пришло время для того, чтобы сеять, с тем чтобы завтра мы смогли собрать урожай.
Today is the time to sow, so that tomorrow we will be able to harvest.
Мы не должны позволять никому сеять рознь и страх на нашей благословенной земле.
We should not let anyone sow dissention and fear on our blessed land.
Почти через 14 лет после своих злодеяний в нашей стране они продолжают сеять хаос в регионе.
Almost 14 years after their deeds in our country, they are still sowing mayhem in the region.
Он также является регионом мира, где многочисленные смертоносные конфликты продолжают сеять смерть и разрушение.
It is also a region of the world where numerous lethal conflicts continue to sow death and desolation.
Эта группировка продолжает сеять смерть и разрушение, несмотря на достигнутый в других районах прогресс.
That group continues to sow death and destruction despite the progress that has been made elsewhere.
Нам необходимо сеять идеи, бороться с эгоизмом и поощрять солидарность и подлинное международное сотрудничество.
We have to sow ideas, eradicate selfishness and foster solidarity and genuine international cooperation.
С тех пор, как вся земля в той или иной стране превратилась в частную собственность, землевладельцы, подобно всем другим людям, хотят пожинать там, где не сеяли, и начинают требовать ренту даже за естественные плоды земли.
As soon as the land of any country has all become private property, the landlords, like all other men, love to reap where they never sowed, and demand a rent even for its natural produce.
Он сеял и сеял — вот так.
He sowed and sowed, thus.
Некому будет сеять хлеб.
There will be no one to sow the seeds,
через два дня можно будет бороновать и сеять.
in a couple of days it would be fit for harrowing and sowing.
– А вы давно стали сеять пшеницу?
Have you been sowing wheat long?
Или фермерам – до октября-то ведь сеять не придется.
And the farmers who can’t sow before October?
«Трус даже сеять не выходит, боясь птиц».
‘To fear is not to sow because of the birds.’ That says it.
А мы – нет, мы руками будем сеять. – Это почему же?
We'll sow ours by hand." "But why?"
Мы ведь сеяли тихую умеренность, вы не забыли?
We were sowing a little moderation around town, remember?
Вы гляньте-ка, где я сеял прошлую весну.
Look you where I sowed last spring.
Весь холодный год я сеяла серебро.
All that cold year, I sowed my silver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test