Translation for "серьезное разочарование" to english
Серьезное разочарование
Translation examples
serious disappointment
34. Другие делегации выразили серьезное разочарование ходом работы.
34. Still other delegations expressed serious disappointment with the progress of the work.
Достаточно вдуматься в смысл этих слов, чтобы понять, что 54 года, прошедшие с тех пор, когда они были впервые провозглашены, принесли серьезные разочарования.
One has only to listen to these words to realize that the 54 years that have elapsed since they were first stated have brought serious disappointments.
305. Некоторые выступавшие выразили серьезное разочарование в связи с тем, что предложение Правления не распространяется на всех разведенных супругов, независимо от даты прекращения службы соответствующего участника Фонда.
Several speakers expressed serious disappointment that the Board's proposal did not cover all divorced spouses, whatever the date of separation of the participant concerned.
Поэтому было бы неправильно продолжать восхвалять глобализацию, не высказав некоторые оговорки, особенно после тех серьезных разочарований, которые накопились со времени проведения Копенгагенской встречи.
It would therefore be inappropriate to continue to sing the praises of globalization without some reservation, especially after the serious disappointments that have piled up since the Copenhagen Summit.
Были выражены серьезное разочарование по поводу Реестра ущерба, а также надежда на то, что он распространит свое присутствие на оккупированную палестинскую территорию и расширит сферу своего мандата.
Serious disappointment has been voiced regarding the Register of Damage. Hope was expressed that it would extend its presence to the Occupied Palestinian Territory and broaden the scope of its mandate.
Позвольте мне самым решительным образом засвидетельствовать серьезное разочарование и сожаление Соединенного Королевства в связи с тем, что Конференция все еще остается без программы работы на 1999 год, и может так статься, что для нее окажется непродуктивным и потерянным еще и третий год.
Let me record, in the strongest terms, the serious disappointment and regret of the United Kingdom that the Conference finds itself still without a work programme for 1999 and facing the prospect of a third unproductive, wasted year.
Серьезное разочарование вызывает Комиссия по разоружению Организации Объединенных Наций.
The United Nations Disarmament Commission remains a great disappointment.
Точное повторение Южной Кореей того, что было сказано Соединенными Штатами - которые являются государством-покровителем Южной Кореи - в отношении противопехотных наземных мин вызывает серьезное разочарование у международного сообщества.
South Korea's imitation of exactly what was said by the United States — which is the suzerain State of South Korea — in regard to anti-personnel landmines is arousing great disappointment on the part of the international community.
30. Со стороны правительства высказывалось мнение о том, что гражданское демократическое правление в стране в целом ряде случаев обнаруживало свою несостоятельность, что открывало путь к военному правлению всякий раз, когда избрание на должность президента представителя одного из регионов вызывало серьезное разочарование и напряженность среди населения других регионов.
30. It was submitted, on behalf of the Government, that the civil and democratic rule in the country had failed on several occasions, paving the way for military rule whenever a president from one region was elected, resulting in great disappointment and agitation by the people from the other regions.
Вероятно, умение вовремя отказываться от несбыточных мечтаний и отличает тех, кто преуспевает в жизни, от несчастных и ожесточившихся людей, которым таки не удается оправиться от первых серьезных разочарований.
It was knowing when to abandon a dream, perhaps, that mattered and distinguished the successful people in life from the sad, embittered persons who never moved on from the first of life’s great disappointments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test