Translation for "сертификат подлинности" to english
Сертификат подлинности
Translation examples
В 2006 году "Рамочный закона об электронном документе и электронной торговле" был пересмотрен с целью установления законных оснований (статья 5-1, 31), для того чтобы ХДТС мог выдавать сертификат подлинности для архивных электронных документов в ХДТС.
In 2006 the `Framework Act on Electronic Document and Electronic Commerce' was revised to state legal grounds (Article 5-1, 31) that a TTPR can issue the certificate of authenticity for archived e-documents in TTPR.
Здесь есть сертификат подлинности он где-то там
There's a certificate of authenticity in there somewhere.
Это сертификат подлинности из мадридского университета.
This is a certificate of authentication from the University of Madrid.
Без сертификата подлинности, тот bat'leth ничего не стоит.
Without the certificate of authenticity, that bat'leth is worthless.
Смотрите, здесь сказано "в комплект входит сертификат подлинности".
Look, it says "complete with certificate of authenticity inside".
Это коллекционное издание, с автографом и копией сертификата подлинности...
Limited edition, signed with a photocopied certificate of authenticity...
Все варианты можно найти на базаре, с сертификатами подлинности.
They're all available in the souks, with certificates of authenticity..
У меня есть сертификат подлинности для каждого из этих малышей.
I have a certificate of authenticity for every one of these babies.
роме того, по окончании торгов покупатель получит сертификат подлинности, а еще - видеокассету с подтверждением.
Let's just say, that on completion of the sale, the buyer will receive a certificate of authenticity, along with the videotape to back it up.
А один раз перед столами остановились несколько русских, только что закупивших крупную партию выкидных ножей, и затеяли между собой спор по поводу «беретты» Несса. – Этот парень, Эллиот Несс, из «Неприкасаемых»?[2] – спросил их представитель, видно самый англоговорящий. Джимми подтвердил, что это тот самый Несс, и предъявил сертификат подлинности оружия; русские сбились в кучку и продолжили обсуждение.
And once a group of Russian men who had been buying switchblades in volume debated whether or not to make an offer on the Ness Beretta. “Is Elliot Ness the Untouchable guy, yes?” their spokesman asked, and when Jimmy said Yeah, it was indeed that Elliot Ness, and showed him the certificate of authenticity, the Russians huddled up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test