Translation for "серия симпозиумов нет" to english
Серия симпозиумов нет
  • no symposia series
  • no series of symposia
Translation examples
no series of symposia
Первый из серии симпозиумов/семинаров был проведен 20 июля 1999 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
The first of a series of symposia/seminars was held at United Nations Headquarters on 20 July 1999.
Еще одна рекомендация доклада 1995 года касалась инициативы проведения ежегодной серии симпозиумов в целях поощрения обмена информацией и опытом в области контроля.
Another recommendation of the 1995 report was the initiation of an annual series of symposia with the aim of promoting the exchange of verification knowledge and experience.
Результатом сотрудничества обеих организаций явилось проведение серии симпозиумов для судей по вопросу о роли экологического права и его применения в интересах обеспечения устойчивого развития.
A series of symposia for judges on the role of environmental law and its enforcement for sustainable development was being held in cooperation between the two organizations.
Управление по вопросам космического пространства планирует также организовать серию симпозиумов с целью рассмотрения вопроса о практическом использовании достижений космической науки и техники для решения конкретных проблем устойчивого развития.
The Office for Outer Space Affairs also planned to organize a series of symposia to study the practical use of space science and technology in addressing specific themes relating to sustainable development.
Хорошим примером этого подхода к партнерству является серия симпозиумов, организованных в период с 1997 по 1999 год по теме "Вызовы, перед которыми стоит институт убежища и защиты беженцев - совмещение государственных интересов с международными обязательствами по предоставлению убежища".
A good illustration of this approach to partnership is the series of symposia conducted between 1997 and 1999 on the theme "Challenges to the Institution of Asylum and Refugee Protection - Reconciling State Interests with International Asylum Obligations."
Было подчеркнуто, что цель, поставленная перед серией симпозиумов, заключалась не только в обсуждении вопросов участия молодежи в космической деятельности, но и в реализации идей и планов действий, предложенных в ходе проведения симпозиумов и Форума представителей космического поколения в рамках ЮНИСПЕЙС - III. Именно с этой целью был создан КСПКП.
Participants were reminded that the purpose of the series of symposia was not only to discuss issues of youth involvement in space activities but also to implement the ideas and action plans that had been proposed during the symposia and that had emanated from the Space Generation Forum of UNISPACE III. It was for that purpose that SGAC had been created.
2. В своем докладе Комитету и его Научно - техническому подкомитету от 10 января 2000 года (А/АС.105/730) Эксперт по применению космической техники предложил организовать серию симпозиумов по содействию участию молодежи в космической деятельности в рамках программы практикумов, учебных курсов, симпозиумов и конференций на 2000 - 2002 годы, которая была разработана Программой Организации Объединенных Наций по применению космической техники.
In his report of 10 January 2000 to the Committee and its Scientific and Technical Subcommittee (A/AC.105/730), the Expert on Space Applications proposed the organization of a series of symposia to promote the participation of young people in space activities as part of the programme of workshops, training courses, symposia and conferences of the United Nations Programme on Space Applications for 2000-2002.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test