Translation for "серебрить" to english
Серебрить
verb
Translation examples
verb
Путем соответствующей обработки из хлорида серебра можно вновь получить серебро.
The silver chloride can be treated to recover the silver.
Золото и серебро
Gold & Silver
СЕРЕБРА АРСЕНИТ
SILVER ARSENITE
Серебро? Вы наденете серебро?
Silver - you're wearing silver?
Серебро, такое же как это, серебро...
Silver just like that, silver...
Нитрат серебра. Сырьё.
Silver nitrate.Raw.
Серебро и медь.
Silver and copper.
Они боятся серебра.
They fear silver.
...золото, серебро, медь.
Gold, silver, copper.
Это мамино серебро.
- That's Mom's silver.
- Мне нужно серебро.
- I need silver.
Солью, серебром, всем.
Salt, silver -- everything.
- А золото и серебро?
“What about the gold and silver?”
Золото покажется мерилом стоимости серебра, тогда как серебро, по-видимому, не будет являться мерилом для стоимости золота.
Gold would appear to measure the value of silver, and silver would not appear to measure the value of gold.
Нам будет казаться, что серебро является мерилом стоимости золота, тогда как золото не является мерилом стоимости серебра.
Silver would appear to measure the value of gold, and gold would not appear to measure the value of silver.
Слитки серебра в северной яме.
The bar silver is in the north cache;
Поэтому золото (или серебро) – деньги.
Gold (or silver) is therefore money.
Узкий серп луны переливался серебром.
The moon was shining in a broad silver crescent.
Не видно было лишь серебра и зелени Слизерина.
The silver and green of Slytherin alone were absent.
Кроме того, поскольку основой валюты является серебро, государство, как утверждают, стремится поощрять больше вклады серебра, чем золота.
Silver, besides, being the standard metal, the state, it has been said, wishes to encourage more the making of deposits of silver than those of gold.
Золото и серебро обладают этими качествами от природы.
Gold and silver possess these properties by nature.
В первом случае должно было бы обращаться серебра больше, чем раньше обращалось золота, во втором – меньше золота, чем раньше обращалось серебра.
In the one case, more silver would be in circulation than there was previously gold, and in the other case, less gold would be in circulation than there was previously silver.
— А серебро как же?
But not the silver?
И много-много серебра.
Especially the silver.
Серебро. Милое, милое серебро. Топливо для локомотивов чародейства.
Silver. Sweet silver. The fuel of the engines of sorcery.
И там есть серебро. Чем больше они дерутся с нами, тем больше серебра нам достается.
And there’s silver there, and the more they fight the more silver we get.
Он даже не серебро.
He’s not even silver.
— У тебя, никак, серебро?
“But all this silver!”
— Серебро не поможет.
Silver is not the way.
Все сияло серебром.
It was all silver.
Может, причиной серебро?
Was the silver responsible?
:: Обучение приносящим доход видам деятельности, в том числе приобретение квалификации в области ремесла, модельного дела и шитья, парикмахерского искусства, электронасаждения серебра и т.д.;
Training for income generating activities, including skill attainment in handicrafts, dress designing and sawing, hairdressing, silver plating, etc.;
Это настоящее серебро или нет? — Настоящее.
That silver plate or real?
Это стандартный растворитель при покрытии золотом и серебром.
It's the standard solvent for gold and silver plating.
Покрытый серебром, полудрагоценные камни с надписью "Джастин Бибер в моем сердце".
Silver-plated, semiprecious stones, and an 'I love Justin Bieber' love heart.
Для Папы Александра: церемониальный трон работы флорентийских мастеров, украшенный серебром и золотом.
For Pope Alexander, a ceremonial throne constructed by Florentine master builders, gold and silver plated.
Помимо прочего, мы с ним зашли в зал, на дальнем конце которого стояло что-то вроде пьедестала, а на нем — маленький покрытый серебром шарик. Если положить на шарик ладонь, можно было ощутить тепло.
One thing we did, we went into a room and there on the end of a narrow pedestal was a small silver-plated ball. You could put your hand on it. It was warm.
Страж Столового Серебра в упор разглядывал Джека Баркера, нового премьер-министра.
The Yeoman of the Silver Plate scrutinised Jack Barker, the new Prime Minister.
Для его последнего вечера мисс Коуд вычистила серебро и приготовила лососину.
For his last evening, Miss Coad prepared a salmon trout and polished the silver plate.
Украшенный серебром королевский катафалк едет из Истхома и будет ждать в Оксмиде.
They're hauling that silver-plated royal hearse from Easthome to meet us in Oxmeade.
И аристократическая, покрытая серебром шариковая ручка, какие к Рождеству получили все служащие банка.
And an elegant silver-plated ballpoint that each of the bank employees had received for Christmas.
Прежде приборы были посеребренными, но теперь серебро облезло и проступала медь.
The tableware had once been silver-plated, but it was now so worn that it looked more like brass.
Мы выставляем напоказ фотографии в рамках, дипломы, столовое серебро;
We put on display our framed photographs, our parchment diplomas, our silver-plated cups;
Я увидел его на подносе, где лежали другие старые ножи и кольца, с которых стерлось серебро.
I can see it in a tray of old knives and rings, with the silver plate flaking off.
Официанты сбивались с ног, снуя с блюдами под серебро на кухню и обратно.
An army of waiters carrying silver-plated dishes barged back and forth through the swing doors of the kitchens.
– После этого его лезвие было покрыто серебром, – произнес Рун, глядя на Джордана. – Пользуйся им умело и с достоинством.
“The blade has since been silver-plated.” Rhun eyed Jordan. “Wear it well and with respect.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test