Translation for "семьсот двадцать" to english
Семьсот двадцать
Translation examples
seven hundred twenty
Стадион вмещал шестьдесят две тысячи семьсот двадцать посетителей.
The stadium accommodated sixty-two thousand seven hundred twenty paying fans.
В моей памяти хранятся все семьсот двадцать две известные строфы.
My memory banks contain all seven hundred twenty-two known verses.
По моим подсчетам сейчас здесь присутствует три тысячи семьсот двадцать шесть, причем примерно половина из них записаны машиной.
But my present count is that three thousand seven hundred twenty-six are present, about half of whom are machine-stored.
Пыли придается электростатический заряд, она поляризуется и затем выбрасывается наружу фазированными импульсами с частотой семьсот двадцать импульсов в секунду. При такой частоте поток кажется непрерывным.
The dust is given an electrostatic charge, polarized, and then shot outward in phased pulses, on the order of seven hundred twenty per Greenwich second, a rate so fast that the flow appears continuous.
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ОТЧЕТ О СЕМЬСОТ ДВАДЦАТЬ ШЕСТОМ ПЛЕНАРНОМ ЗАСЕДАНИИ,
FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND TWENTY-SIXTH PLENARY MEETING
Шесть миллиардов семьсот, двадцать семь миллионов девятьсот, сорок девять тысяч триста, тридцать восемь наших копий ждут приказов.
'Six billion, seven hundred and twenty-seven million, nine hundred and forty-nine thousand 'three hundred and thirty-eight versions of us awaiting orders.
– На это потребовалось семьсот двадцать три года, – сказала она.
Seven hundred and twenty-three years of breeding,” she said.
8726 (восемь тысяч семьсот двадцать шесть)
8,726 (eight thousand seven hundred and twenty-six)
И она вот так, запросто, протянула мне чек ровно на пять тысяч семьсот двадцать восемь долларов.
And just like that, she handed me a check for exactly five thousand seven hundred and twenty-eight dollars.
Если бы бабушка выложила пять тысяч баксов, оставшиеся семьсот двадцать во­семь я бы где-нибудь раздобыла.
I could raise the seven hundred and twenty-eight dollars somehow, if Grandmère were willing to fork over the five thousand.
Весь комплекс будет иметь семьсот двадцать гостиничных номеров, около тридцати тысяч квадратных футов жилых помещений для деловых встреч и гараж на тысячу автомобилей.
The complex will contain seven hundred and twenty guest units, approximately thirty thousand square feet of meeting space, and a one-thousand-car parking garage.…
На самом деле пять тысяч семьсот двадцать восемь долларов — ровно столько, сколько Линкольновский центр запрашивает со студен­ческих общин за аренду Элис-Талли-холла на тысячу мест.
Actually, five thousand seven hundred and twenty-eight dollars, which is how much Lincoln Center charges campuses for the use of Alice Tully Hall, which seats a thousand.
— А, ясно. — Макс вытащил дядину счетную линейку. — Если она как раз удерживает свой вес при клиренсе девять дюймов, тогда при трех дюймах отталкивание будет в двадцать семь раз больше ее веса, при одном дюйме — в семьсот двадцать девять, а при четверти дюйма…
"Oh." Max got out his uncle's slide rule. "If she just supports her own weight at nine inches clearance, then at three inches the repulsion would be twenty-seven times her weight and at an inch it would be seven hundred and twenty-nine, and at a quarter of an inch--"
«Завещаю все своё состояние, в том числе четыре тысячи фунтов, а также две тысячи семьсот двадцать восемь фунтов, обеспеченные мне…» Эх, получается вкривь и вкось. — Он оторвал половину листа и начал сначала, старательно выводя каждую букву.
- "I leave everything that I possess in the world, including four thousand pounds, and two thousand seven hundred and twenty eight pounds held for me" - oh, I can't get this straight.' He tore off half the sheet and began again with the caution about the handwriting.
Месяц — четыре недели — тридцать дней — семьсот двадцать часов — сорок три тысячи двести минут — два миллиона пятьсот девяносто две тысячи секунд — провел я под заботой мистера Клабба и мистера Каффа, и я верю, что в конце доказал, что я умеренно, сдержанно, среднеудовлетворительный объект, по причине чего я неумеренно и несдержанно горжусь собой.
A month—four weeks—thirty days—seven hundred and twenty hours—forty-three thousand, two hundred minutes—two million, five hundred and ninety-two thousand seconds—did I spend under the care of Mr. Clubb and Mr. Cuff, and I believe I proved in the end to be a modestly, moderately, middlingly satisfying subject, a matter in which I take an immodest and immoderate pride.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test