Translation for "сельскохозяйственный ландшафт" to english
Сельскохозяйственный ландшафт
Translation examples
Аналогичные проблемы существуют, например, в гористых районах или в зонах с традиционным сельскохозяйственным ландшафтом.
Similar problems are encountered for instance in mountainous areas or zones with traditional agricultural landscapes.
Тематический день по теме "Комплексное управление природными ресурсами в сельскохозяйственных ландшафтах Центральной Африки".
Thematic day on "Integrated management of natural resources in agricultural landscapes of Central Africa".
Это заставляет обратить особое внимание на угрозу, существующую для полуестественных местообитаний в сельскохозяйственных ландшафтах [9.6, 11.5].
This emphasizes the threat to semi-natural habitats occurring in agricultural landscapes [9.6, 11.5].
Совет по вопросам сельского хозяйства отвечает за реализацию национальной природоохранной цели под лозунгом "Многообразный сельскохозяйственный ландшафт".
The Board of Agriculture is the responsible agency for the National Environmental Objective "A Varied Agricultural Landscape."
IV Ландшафт (например, измерение изменений в сельскохозяйственном ландшафте путем составления перечня физических характеристик);
IV Landscape (for instance, measuring changes in agricultural landscapes through, for example, establishing an inventory of physical features);
41. На основе данных ИСУК осуществляются расчет и сопоставление индексов разноообразия сельскохозяйственных ландшафтов и индексов Шеннона.
The Agricultural Landscape Diversity Index and the Shannon index, based on IACS data, are calculated at regional level and compared.
2. Инструменты, техническая поддержка и партнерства для повышения продовольственной безопасности и устойчивой продуктивности в сельскохозяйственных ландшафтах за счет интеграции экосистемного подхода
2. Tools, technical support and partnerships to improve food security and sustainable productivity in agricultural landscapes through the integration of the ecosystem approach
Тем не менее, оно до сих пор выполняет важную функцию в отношении самообеспечения в периоды кризисов, а также содержания и сохранения природного и сельскохозяйственного ландшафта.
It still fulfils an important function, however, with respect to self-sufficiency in times of crisis and the cultivation and preservation of the natural and agricultural landscape.
31. Колонизация и заселение Бразилии осуществлялись на основе принципа преобладания крупноземельной собственности, что привело к чрезмерной концентрации земель, являющейся характерной особенностью сельскохозяйственного ландшафта страны.
31. The colonization and populating of Brazil were based on the predominance of large properties of land, resulting in the severe land concentration that characterizes the agricultural landscape of the country.
Эти проекты включают в себя несколько туристических маршрутов, пролегающих через природные, исторические или сельскохозяйственные ландшафты с экскурсионно-просветительскими элементами, посвященными естествознанию, этнографии и истории, реставрацию исторических памятников и обучение в области охраны окружающей среды, изменения климата и гендерного равенства.
The projects include several tourism routes that incorporate natural, historical or agricultural landscapes, with components of interpretation of natural history, ethnography and history; historical restoration; and training in the areas of environmental protection, climate change and gender equity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test