Translation for "сделано из костей" to english
Сделано из костей
Translation examples
Поняла? Потому что он сделан из костей.
See, because he's made of bones.
Иногда, если они сделаны из кости или хряща, это делает определение местонахождения более сложным.
Sometimes made of bone or cartilage making detection a little more diffiicult.
Вход в Иное Царство был сделан из костей.
The entrance to the Underworld was made of bone;
Ограда, как и следовало ожидать, была сделана из костей.
The fence, unsurprisingly, was made of bones.
Тростник будто сделан из кости. И холодно… – Ну!
The reeds might be made of bone. And there is cold——” “Ah!
И лезвие, и рукоятка казались сделанными из кости.
The blade and handle appeared to be made of bone.
— Он был сделан из костей и плавал по поверхности озера.
It was made of bone and moved upon the surface of the lake.
На голове у него возвышалась белая корона, и я не сразу поняла, что она сделана из костей.
He wore a white crown, and it took me a second to realize it was made of bones.
Обе ее руки протягивали ему белый предмет, казавшийся сделанным из кости.
Both her hands extended toward him a white object that appeared to be made of bone.
Дыра была ограждена невысокими перилами, сделанными из костей, серебряной проволоки и магии.
There was a white railing around that hole, a railing made of bones and silver wire, and magic.
Вернувшись, села рядом с Киераном и протянула ему маленький, сделанный из кости свисток с шестью отверстиями.
Returning to sit beside him, she handed Kieran a small six-holed whistle made of bone.
К счастью, скелетные пластины сделали его кости практически неломающимися. Это значило, что на этот раз он отделается всего лишь синяками.
Fortunately, the skeletal laminae had made his bones virtually unbreakable, which meant that this time he'd get away with only bruises.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test