Similar context phrases
Translation examples
Наоборот, она сделала их более легкой добычей для сербов.
On the contrary, it only made them easier targets for the Serbs.
Это позволило придать обсуждениям большую последовательность и сделать их более сфокусированными и результативными.
That has lent a higher degree of cohesiveness to the discussions and made them more focused and action-oriented.
Это сделало их крайне уязвимыми перед лицом резких колебаний цен на ограниченное число сырьевых товаров.
This has made them highly vulnerable to sharp price movements of these limited numbers of commodities.
Мы сделали их обязательными и намерены осуществлять их столь же неукоснительно, как международный договор.
We have made them mandatory, and we are determined to fulfil them as vigorously as we would an international treaty.
однако я помню, как решила тогда, что отец мой втайне желает породниться с герцогом и проклинал политическую неизбежность, сделавшую их врагами.
My father was 71 at the time and looking no older than the man in the portrait, and I was but 14, yet I remember deducing in that instant that my father secretly wished the Duke had been his son, and disliked the political necessities that made them enemies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test