Translation for "сдавать кровь" to english
Сдавать кровь
Translation examples
Утверждается, что ведущих нищенский образ жизни детей заманивают сдавать кровь за определенное вознаграждение.
Due to poverty children are allegedly lured into donating blood for a fee.
Сообщают, что в середине ноября 1998 года 17 заключенных умерли после того, как их заставили сдавать кровь.
In mid-November 1998, 17 detainees reportedly died after being forced to donate blood.
Сообщается об одном случае, когда 15-летний мальчик сдавал кровь до тех пор, пока не заболел анемией.
In one case, it was reported that a 15-year-old boy donated blood until he became anaemic.
Её подружка сдавала кровь, так?
The girlfriend donated blood,right?
Мне казалось, я сдавала кровь!
I thought I was donating blood.
Так ты будешь сдавать кровь?
So when are you donating blood?
Насколько часто вообще можно сдавать кровь?
How often can you actually donate blood?
Это просто казалось куда прикольнее, чем сдавать кровь.
It just seemed like a lot more fun than donating blood.
Как в тот раз, когда ты сдавала кровь ради шоколадной печеньки.
Like that time you donated blood for a chocolate chip cookie.
Наш герой идёт сдавать кровь, они влюбляются сразу.
And the guy goes to donate blood to that clinic. They fall in love very quickly.
Добровольцы будут жертвовать энергией, как раньше люди сдавали кровь прежде чем научились ее синтезировать.
Volunteers who donate life energy the way people donated blood before synthetics were perfected.
— Это меня не убьет, — возразила Энджи. — Кроме того, я много раз сдавала кровь.
“It’s not going to kill me!” retorted Angie. “Besides I’ve done it plenty of times when I donated blood.
Если, к примеру, мистер Барнет сдавал кровь в банки крови, содержащиеся в ней клетки принадлежат нам.
For example, if Mr. Burnet gave blood at a blood bank, the donated blood would contain cells that we own.
Кроме того, было напечатано обращение к гостям и жителям города с просьбой сдавать кровь в специальной клинике, открытой в субботу с восьми часов утра.
Additionally, appeals were being made to race visitors and residents to donate blood at special clinic, opening Saturday at 8 A.m.
Джим сообразил, что, когда сдавал кровь в своем мире, он чувствовал только иголку в вене, которая передавала кровь в трубку, ведущую в специальную емкость.
What Jim actually had felt during the times he had donated blood back on his own world, he realized now, had been the needle in his arm that led the tube carrying the blood to the collecting bottle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test