Translation for "священная война" to english
Священная война
noun
Translation examples
noun
Хамаз, Исламский Джихад и Хезбулла объявили "джихад" или священную войну против всех, так называемых иноверцев.
Hamas, Islamic Jihad and Hezbollah have raised the cry of “jihad”, or holy war, against all so-called infidels.
80. Имеется несколько сообщений о том, что местные власти в Южном Кордофане объявили джихад или священную войну.
80. There are several reports on the declaration of jihad, or the holy war, in southern Kordofan by local authorities.
Макдама заявил собравшейся толпе: "Иерусалим будет освобожден не путем переговоров, демонстраций или митингов, а путем непрерывного "джихада" [священной войны], и мы не сойдем с этого пути.
Makdama told the assembled throng: "Jerusalem will not be liberated through negotiations, demonstrations, or rallies, but rather through continuous jihad [holy war], and we will continue on the path of jihad.
Однако средства мусульман для достижения целей непрекращающейся третьей священной войны (третьего джихада) держатся в секрете" (стр. 37).
But the Muslim means of achieving the goal of the ongoing third holy war (third Jihad) are secret" (p. 37).
Понимание правительством Судана концепции "джихад" сводится к тому, что джихад - это ответ на нападение на страну, а не священная война против неверных.
The understanding of the Government of the Sudan to the concept of Jihad is that it is a response to an attack against the country and not a holy war against infidels.
В вопросе о джихаде, или священной войне, в исламской судебной практике сложилось единое мнение о том, что его целью является самозащита, а не насильственное обращение в ислам.
On the question of jihad, or holy war, the consensus of opinion in Islamic jurisprudence was that its purpose was self—defence, forcible conversion to Islam.
Подготовку проходят мусульмане и христиане, являющиеся членами этих сил; толкованию концепции джихада, или священной войны, уделяется весьма ограниченное внимание.
Training was provided for both Muslim and Christian members of the Force and the interpretation of the concept of jihad or holy war in that connection was very limited.
Однако сохранился ряд значительных заблуждений относительно разных исламских концепций, таких как джихад, который представляют в виде священной войны для насильственного распространения ислама.
However, there are still a number of substantial errors relating to various Islamic concepts such as jihad, which is presented as a holy war to spread Islam by force.
Для ослабления национальной борьбы и священной войны (джихада) афганского народа применялась тактика разделения нашего общества и разжигания пламени этнических, религиозных и языковых различий.
In order to weaken the national struggle and jihad of the Afghan nation, they resorted to dividing our rank and file, and they fanned the flames of ethnic, religious and linguistic differences.
Война, которую вел афганский народ против иностранного господства, известная под названием "джихад" ("священная война"), а также его отказ мириться с правительством так называемых "неверных" являются выражениями самоопределения.
The war waged by the Afghan people against foreign domination, which was qualified as a jihad (holy war), and its refusal to be ruled by a government described as being of "infidels", are expressions of self-determination.
Меняйте корзину на бомбу и свою жизнь на жестокую священную войну.
Trade the bucket for a bomb and your life for violent jihad.
Это не его священная война, решил он, не его джихад.
It was not his holy war, not his jihad, he decided.
Словно сумасшедшие, эти люди кричат: «Джихад, Джихад!» — Священная война! — вставил слово Хесбан. — Но во имя чего?
Like madmen, they scream ‘Jihad! Jihad!’ ” “Holy war?” Hesban said. “Over what?
Рабы должны подняться на великую священную войну против машин, на неостановимый джихад, который свергнет ненавистных хозяев. – Священная война?
Slaves need to rise up in a great holy war against the machines, an unstoppable jihad to overthrow their masters.” “A holy war?
- Почему они называют свое движение против меня Джихадом, священной войной? Я - компьютер.
“Why do they call their movement against me a ‘jihad,’ a holy war? I am a computer.
Это оскорбление не было заглажено контрибуцией, начался джихад, священная война мусульман против европейцев.
For this violation, there was no peaceful redress, so the great Muslim counter-crusade, the jihad, had begun.
Главенство над Джихадом, которым стала с недавних пор обладать Серена Батлер, всего лишь сдвинуло центр руководства священной войной.
Serena’s recent forthright leadership had only served to shift the focus of the Jihad.
Каждая из их группировок издавала манифесты с призывами к джихаду — священной войне против правительства безбожников — и в поддержку исламизации страны.
The various groups published periodicals supporting jihad – the fight against the heathen regime – and the Islamification of the country.
он и его товарищи не лучше, чем горстка противников Джихада, протестующих против священной войны и не способных понять последствия своих протестов.
he and his fellows were as bad as the minority of deluded protesters against the Jihad, unable to recognize matters of consequence.
– Со времени уничтожения станции тысячи рекрутов из Нижнего Времени прошли сквозь Врата, чтобы биться в джихаде – священной войне.
Since the station was destroyed, thousands of down-time recruits have been brought through to fight jihad.
noun
При таких-то обстоятельствах один их религиозный вождь принимается вдруг вещать, что поведет их на священную войну против бриттов и против народов, находящихся под британским протекторатом; он убеждает их в том, что английские пули не могут причинить им никакого вреда и так далее; это продолжалось, покуда нам не пришлось преподать им небольшой урок.
Sometimes, as on this occasion, a religious leader pops up who convinces them of the necessity of some kind of jehad against the British or British protected peoples, tells them they’re impervious to our bullets and so forth, and we have to go and teach them a lesson.
Вся страна за Джагдулуком оказалась охваченной восстанием, горы кишели враждебными афганцами, собиравшимися то ли для расправы с войсками Сэйла, то ли для чего-то большего: среди селян ходили слухи о скором начале джихада, священной войны, в ходе которой феринджи будут изгнаны из страны.
The whole country beyond Jugdulluk was up, and the hills were swarming with hostile Afghans, all either on their way to help beat up Sale’s force, or else preparing for something bigger - there was talk among the villagers of a great jehad or holy war, in which the feringhees would be wiped out; it was on the eve of breaking? out, they said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test