Translation for "святая тереза" to english
Святая тереза
Similar context phrases
Translation examples
Полночь. Церковь Святой Терезы.
It is midnight in the Chapel of Saint Teresa.
Что здесь написано по-итальянски? Экстаз Святой Терезы.
What does this say in Italian right here next to the Ecstasy of Saint Teresa?
Святая Тереза, не беспокойся,
Sainte Teresa, dont you worry,
Святая Тереза была великой созерцательницей?
Saint Teresa was a great contemplative?
Она была святой. Святая Тереза, служительница Водки.
She was a saint. Saint Teresa of the Order of the Vodka.
Дорогая святая Тереза, я думаю, ты, наверное, никогда не видела такие места.
I dont suppose, dear Saint Teresa, that You have ever seen inside one of these places.
Да, и святая Тереза была единственной женщиной, сумевшей реформировать всю католическую монашескую традицию.
Yes, and Saint Teresa is the only woman ever to have reformed an entire Catholic monastic tradition (think about it).
Это четко продемонстрировали представители вечной философии от Плотина до Васубандху и от Падмасамбхавы до Святой Терезы.
This point has been made by perennial philosophers from Plotinus to Vasubandhu to Padmasambhava to Saint Teresa.
Он научился рисовать изображения Девы Марии и Святой Терезы безошибочно похожие на Зеленую Монахиню.
He has learned to draw pictures of the Virgin Mary and Saint Teresa with an unmistakable resemblance to the Green Nun.
Моя самая дорогая и самая любимая святая Тереза, очень ли это великий грех ненавидеть моего отца, если он не настоящий мой отец?
My dearest, most beloved Saint Teresa, Is it such a great Sin to hate my father if he is not my True father?
– Каждый день почти. – Он был немногословен и не стал распространяться насчет Святой Терезы, религии и собственной жизни.
"Most every day." He talked not much more than this, didn't amplify on the subject of Saint Teresa, and was very modest about his religion and told me little about his personal life.
Лорд Ануин ненавидит Церковь и Пресвятую Деву и Всех Святых, он говорит «хватит ерунды в этом доме», а ерунда для него — это Ты, святая Тереза.
Lord Unwin hates the Church and Our Lady and all the Saints, he says “No more of that jibrish in this house” and by jibrish he means You, Saint Teresa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test