Translation for "связано с принятием" to english
Связано с принятием
  • associated with the adoption
  • due to the adoption of
Translation examples
associated with the adoption
Поэтому дополнительные ассигнования, связанные с принятием этой резолюции, не предусмотрены.
No additional provisions are therefore associated with the adoption of the resolution.
И хотя никаких расчетов издержек на тонну выбросов не производилось, эксперты GRPE считают, что выгода, связанная с принятием гтп, очевидна.
While there are no values on calculated costs per ton, the belief of the GRPE experts is that there are clear benefits associated with the adoption of this gtr.
Бангладеш тесно связана с принятием исторической резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности, касающейся женщин, мира и безопасности.
Bangladesh had been closely associated with the adoption of the landmark Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security.
Либерализация торговли может способствовать распространению этих технологий, но основной движущей силой явится увеличение спроса, связанного с принятием и обеспечением осуществления более жесткой национальной политики.
Trade liberalization may be helpful for the diffusion of these technologies, but the main driving force will be the increasing demand associated with the adoption and enforcement of more stringent national policies.
Активное участие государств-членов, а также неправительственных организаций, различных учреждений и отдельных экспертов имеет решающее значение для обеспечения максимально продуктивных обсуждений, связанных с принятием резолюций.
Indeed, paramount to fully productive discussions associated with the adoption of resolutions was the contribution of Member States, as well as the input of non-governmental organizations, institutes and individual experts.
Необходимо также внимательно рассмотреть риски, связанные с принятием более решительных мер по обеспечению безопасности персонала Организации Объединенных Наций, проведению гуманитарных операций и укреплению способности Организации выполнять свой общий мандат.
Careful consideration must also be given to the risks associated with the adoption of a robust posture in terms of the security of United Nations staff, the conduct of humanitarian operations and the ability of the Organization to deliver on its overall mandate.
Первый термин используется для указания на более слабую форму согласия в отношении принятого решения: хотя официальное возражение против принятия решения без голосования не выражается, участвующие делегации не считают себя слишком тесно связанными с принятым текстом.
The former term is used to indicate a weaker form of agreement as regards the adopted decision: while there is no formal objection to its being adopted without a vote, the participating delegations do not consider themselves too closely associated with the adopted text.
due to the adoption of
Достижение более высокого показателя связано с принятием комплексного плана действий для МООНВС и утверждением комплексной целевой группой поддержки миссии <<живого документа>> для осуществления в ЮНАМИД
The higher achievement was due to the adoption of an integrated action plan for UNMIS and the approval by the integrated mission task force of a "living document" for implementation in UNAMID
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test