Translation for "свободные сми" to english
Свободные сми
Translation examples
1. Пакистан является демократической страной с выборным парламентом, независимой судебной властью, свободными СМИ и активным гражданским обществом.
1. Pakistan is democratic country with an elected parliament, an independent judiciary, a free media and a vibrant civil society.
Возможности для участия и демократического контроля гарантируются свободными СМИ, как печатными, так и электронными, на всех трех языках, используемых в Шри-Ланке.
Participation and democratic scrutiny are guaranteed by a free media - both print and electronic - in all three languages spoken in Sri Lanka.
В демократическом обществе со свободными СМИ вполне естественно, что на решения, касающиеся использования общественных средств, влияет создаваемое СМИ восприятие общественностью политических деятелей.
In a democratic society with free media, it is only natural that decisions relating to the use of public funds are influenced by politicians' perception of public opinion that is created by media coverage.
8. Министр подчеркнула, что Пакистан является функциональным демократическим государством, имеющим избранный суверенный парламент, независимую судебную власть, свободные СМИ, динамичное и активное гражданское общество.
8. The Minister highlighted that Pakistan was a functional democracy with an elected and sovereign parliament, an independent judiciary, a free media and a vibrant and robust civil society.
66. Корейская Народно-Демократическая Республика высоко оценила создание Пакистаном условий для поощрения прав человека, таких как независимая судебная система, свободные СМИ и энергичное гражданское общество.
66. The Democratic People's Republic of Korea commended Pakistan for creating an enabling environment for the promotion of human rights, such as independent judiciary, free media and a vibrant civil society.
Мы ценим важную роль, которую играют гражданское общество и свободные СМИ, помогая нам в полном объеме обеспечить уважение прав человека, основных свобод, демократии, включая свободные и честные выборы, и верховенства права.
We value the important role played by civil society and free media in helping us to ensure full respect for human rights, fundamental freedoms, democracy, including free and fair elections, and the rule of law.
Его усилия по поощрению прав женщин получили поддержку независимой судебной системы, свободных СМИ, бурно развивающихся организаций гражданского общества и растущего частного сектора, что помогло устранить нарушения, расширить возможности и повысить осведомленность общественности.
Its efforts to promote women's rights were supported by an independent judiciary, a free media, a vibrant civil society and a growing private sector, which helped redress violations, provide opportunities and raise awareness.
Правительство приняло меры, чтобы предотвратить возможные случаи неправомерного использования закона о богохульстве или злоупотребления им. Эффективную защиту от любого неправомерного использования закона о богохульстве обеспечивают также независимая судебная система, свободные СМИ и энергичное гражданское общество.
The Government had taken measures to prevent possible misuse or abuse of the blasphemy law. An independent judiciary, free media and vibrant civil society also provided an effective safeguard against any misuse of the blasphemy law.
В конечном итоге танкам и войскам войти в столицу нашей страны помешало международное осуждение со стороны многих из здесь присутствующих, свободных СМИ, мужественных правозащитных организаций и видных представителей мирового сообщества, начиная с Натана Шарански и заканчивая Вацлавом Гавелом.
Ultimately, what stopped the tanks and troops from taking our capital was the international disapproval voiced by so many here, by the free media, by courageous human rights groups and by leading voices of the world's conscience, from Natan Sharansky to Václav Havel.
Она также выразила обеспокоенность и тревогу по поводу ограничений на право ассоциации, отсутствия свободных СМИ и ограничений свободы выражения мнений, включая сообщения о том, что правительство подвергает все средства массовой информации предварительной цензуре, что большинство средств массовой информации на русском языке запрещено и что доступ к Интернету резко ограничен.
She also expressed concern and alarm about restraints on the right to freedom of association, the lack of free media and restraints on freedom of expression, including reports that the Government subjects all media outlets to pre-publication censorship, that most Russian-language media had been banned and that access to the Internet had been severely restricted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test