Translation for "свитун" to english
Свитун
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Свитун Момбешора
Mr. Swithun Mombeshora.
г-н Свитун Момбешора (Зимбабве)
Mr. Swithun Mombeshora (Zimbabwe)
Г-жа Свитун Тачиона МОМБЕШОРА* Зимбабве
Mr. Swithun Tachiona MOMBESHORA* Zimbabwe
То, как Свитун сделал целыми разбитые яйца?
How Swithun mended some broken eggs?
А теперь прочитай нам, как святой Свитун построил Восточные Ворота.
Now let us read about how the holy Swithun built the town’s East Gate.”
– Житие святого Свитуна, – сказал я, взмахнув рукой, словно от переполняющих меня чувств, – и истории Чада!
“The life of Saint Swithun,” I said, waving a hand as if to suggest it had overwhelmed me, “and the stories of Chad!”
– Но почему Свитун просто не дал ей денег? – спросил я. – Не привел к себе домой и не накормил?
“But why didn’t Swithun just give her money,” I demanded, “or take her back to his house and give her a proper meal?”
Я учился по жизнеописаниям святых, и в итоге Беокка не смог устоять – дал мне прочитать кое-что из составленного им лично жизнеописания Свитуна.
I learned from the lives of the saints, and in the end Beocca could not resist letting me read some of his own growing life of Swithun.
В основном меня учил Беокка, постоянно жалуясь, что я отрываю его от основной работы – он составлял жизнеописание Свитуна. Свитун был епископом Винтанкестерским во времена детства Альфреда, и теперь Беокка писал о жизни этого епископа.
It was mostly Beocca who taught me, complaining all the while that I was taking him from his real work, which was the making of a life of Swithun, who had been Bishop of Winchester when Alfred was a child, and Beocca was writing the bishop’s life.
Еще один священник тут же переводил книгу на латынь (Беокка для этого недостаточно хорошо ее знал), а затем страницы отсылались в Рим, в надежде, что Свитуна признают святым.
Another priest was translating the book into Latin, Beocca’s mastery of that tongue not being good enough for the task, and the pages were being sent to Rome in hopes that Swithun would be named a saint.
Мы с Леофриком хотели командовать войсками, именно поэтому я мирился с уроками Беокки и проникался чудесами святого Свитуна со всеми его форелями, чайками и разбитыми яйцами. Но вот получу ли я войско – это зависело от короля, а существовало не так много войск без командиров.
Leofric and I wanted to command troops, to which end I had endured Beocca’s teaching and had come to appreciate the holy Swithun’s skill with trout, seagulls, and broken eggs, but the granting of those troops depended on the king, and in truth there were not many troops to command.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test