Similar context phrases
Translation examples
Воздушный клапан опять издаёт тот свистящий звук?
The air valve's making that whistling sound again?
И какая - то свистящим звуком , чтобы помочь нам общаться друг с другом.
And some kind of whistling sound to help us communicate with one another.
В ответ донесся жуткий, свистящий звук, леденящий душу.
In answer came an eerie, hair-raising whistling sound.
Если услышишь шипящий и свистящий звук, перестань дышать и беги.
If you hear a hissing, whistling sound, stop breathing and start running.
К ним снова приближался тот же свистящий звук, но теперь он уже не застал Камилу врасплох.
The whistling sound came again and this time Kamil knew what it was, reacted.
Я упала, услышала тихий свистящий звук, когда выдохнула.
I collapsed, hearing a slight whistling sound as I let my breath out.
Нос превратился в пятно, это он издавал свистящие звуки во время дыхания.
The nose was a smear, and made that whistling sound when the man breathed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test