Translation for "свекольные поля" to english
Свекольные поля
Translation examples
- Сел на свекольное поле. - Что?
- I crashed into a beet field.
- Свидетель твоей любви - на свекольном поле.
- Witness of your love on beet's field.
Вы себе представляете Мон-Сен-Мишель на свекольном поле? Ужас.
Can you imagine that Mont Saint-Michel on the beets field?
В округе ты на десять километров не найдешь ни одного свекольного поля… Он был очень собой доволен, старый хитрюга.
hard-pressed to find a single beet field for miles around . He was smugly satisfied with himself. 10
Я вижу его, я вижу его и сейчас, на прямой как стрела дороге, под непрозрачным небом, на фоне унылых свекольных полей.
I see him now, I see him still, on the arrow-straight road, under an opaque sky, between the sombre beet fields.
Тропинка, шедшая через свекольное поле, превратилась в сплошное месиво грязи, по которому наши ноги скользили, как по смазанному жиром столбу.
The paths through the beet-fields were simply a succession of lumps, as slippery as a greasy pole, with huge pools everywhere.
Потому что, в то время как тень паровоза – утром тяготеющая к западу, вечером к востоку – оглаживала на ходу свекольные поля, недосягаемое оказалось достижимым.
For while the shadow of the engine – westward-slanting in the morning, eastward-slanting in the evening – rippled over the beet fields, the unattainable was attained.
На фоне блеклых свекольных полей, на фоне теряющейся в дымке – где-то вдалеке – Стоттовой дрены, на фоне серого неразбери-поймешь зимнего неба он представляет собой странное и увлекательное зрелище… Но – будь осторожен, юный сыщик.
Against a background of toneless beet fields, against the mistily receding perspective of Stott’s Drain, against the grey neutrality of the winter sky, he makes a bizarre, an engrossing picture … But, careful, little detective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test