Translation for "свадебное торжество" to english
Свадебное торжество
Translation examples
По причине спешки на свадебное торжество пригласили только ближайших членов семьи.
On account of the rush, the wedding celebration includes only the closest family members.
Кроме того, СООННР в семи случаях обеспечивали охрану при проведении свадебных торжеств.
In addition, UNDOF provided protection at seven weddings.
Кроме того, СООННР в двух случаях обеспечивали охрану при проведении свадебных торжеств.
In addition, UNDOF provided protection at two weddings.
Дополнительный отпуск для проведения свадебных торжеств и похорон продолжительностью 10 дней предоставляется супругам.
Additional leave for weddings and funerals up to 10 days are provided to spouses.
Также предусмотрены дополнительные отпуска для проведения свадебных торжеств и похорон, отпуск гражданам, достигшим 62-летнего возраста.
Provision is also made for additional leave for weddings and funerals, and for citizens who have reached the age of 62.
Кроме того, СООННР дважды обеспечивали охрану при проведении свадебных торжеств и контролировали передачу сирийского мальчика, который оказался на территории оккупированных Голан.
In addition, UNDOF provided protection at two weddings and supervised the handover of a Syrian boy who had crossed into the occupied Golan.
Кроме того, СООННР в семи случаях обеспечивали охрану свадебных торжеств и осуществляли надзор за передачей сирийского гражданина, который прибыл на территорию оккупированных Голан.
In addition, UNDOF provided protection at seven weddings and supervised the handover of a Syrian national who had crossed into the occupied Golan.
Трехкратное увеличение числа раненых, возможно, отчасти объясняется более частым применением самодельных взрывных устройств в целенаправленных терактах. 13 июля в результате подрыва взрывного устройства с дистанционным управлением была убита Ханифа Сафи, возглавлявшая отделение Министерства по делам женщин в провинции Лагман; члены ее семьи получили ранения. 14 июля в северной провинции Саманган в результате самоподрыва террориста-смертника во время свадебных торжеств был убит местный член парламента и влиятельный лидер Ахмад Хан Самангани; погибли также начальник территориального управления полиции, глава провинциального отделения Национального управления безопасности и еще 23 мирных жителя.
The threefold increase in injuries may in part be attributed to the increased use of improvised explosive devices in targeted killings. On 13 July, the head of the Department of Women's Affairs in Laghman Province, Hanifa Safi, was killed by a remote-controlled explosive device and members of her family injured. A suicide attack on 14 July on a wedding party in the northern Province of Samangan targeted a local parliamentarian and strongman, Ahmad Khan Samangani, also killing the regional police commander, the provincial head of the National Directorate of Security and 23 other civilians.
Например, на сегодняшнем свадебном торжестве.
Well, for instance, tonight is our wedding reception.
Крайне важно, чтобы мы начали обсуждение свадебных торжеств сейчас.
It is essential that we begin a discussion of the wedding procedures now.
Я тут пересчитывал бокалы для свадебного торжества Хопкинсов и нам нехватает около 30.
I was doing a recount of the goblets For the Hopkins wedding reception, - And we're short by about 30...
Поблагодарим их за усилия, которые они вложили в воспитание дочери и в подготовку этого свадебного торжества.
Let's thank them for the hard work of rearing their daughter and preparing this wedding reception.
Никаких признаков детектива Тайлера, Но он был прав насчет того, что Вик придет на свадебное торжество.
There's no sign of DI Tyler, but he was right about Vic coming to the wedding reception.
У них была большое свадебное торжество на Лонг-Айленде... и было много пиара, много рекламы.
And they had a big wedding out on Long Island... and the P.R. people wanted to make a lot of advertisement out of it.
Я представлю яркую картину того как индустрия свадебных торжеств превратила то что должно быть важным обрядом в бездонный источник корпоративной наживы.
It will not only about her, It will be a penetrating gaze, how ... Something transformed the wedding industry , In what should be ... A very important part in nothing more than A co ِ peratieve marital power.
Кэт устала устраивать свадебные торжества.
Kat was getting tired of arranging wedding parties.
Я в неприкосновенности храню три костюма — один для свадебного торжества.
I am saving up three suits—one for a wedding-suit.
– Ты позовешь своего сына с женой на свадебное торжество?
“Will you invite your son and his wife to this wedding feast?”
— А вы, господин Казанова, находились в числе участников свадебного торжества...
As for you, Signor Casanova, you were with a wedding party.
Большинство матерей ударились бы в панику при мысли об организации свадебного торжества за три недели.
Most people would have screamed in panic at the thought of organizing a wedding in three weeks.
И вот в мае нам приказали явиться на грандиозные свадебные торжества в Дарэмский дворец на Стрэнде.
until in May we were commanded to the great wedding feasts at Durham House in the Strand.
Пока что мой репертуар для свадебных торжеств и праздников урожая казался мне несколько слабоватым для подобной цели.
Right then, my repertoire for weddings and barn-raisings seemed a touch feeble.
За то короткое время, что им дали на подготовку к свадебным торжествам, жители столицы сотворили чудо.
In the short time they had been given to prepare for the wedding, the citizens of Vitózi had worked miracles.
Старик счел своим долгом сопровождать родителей Джоанны и их внушительную свиту в Вулфтрнда свадебное торжество.
He had chosen to accompany Joanna’s parents and their impressive retinue to Wolffeton for the wedding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test