Translation for "сброс воды" to english
Сброс воды
Translation examples
- сброс вод из действующих и закрытых шахт с указанием характеристик сточных вод;
- water discharges from active or abandoned mines, with the specification of the outflow;
Для испытаний дренажной системы туннеля можно время от времени производить сброс воды.
Occasional water discharge can be used to test the tunnel drainage system.
В то же время сброс воды будет использоваться для проверки работы дренажной системы туннеля.
Water discharge will also, at the same time, be used for testing the tunnel drainage system.
g) были заданы вопросы в отношении ситуаций, при которых "зона размещения" не определяется конкретно законодательством, а также о том, каким образом компании отбирались для осуществления мониторинга сбросов вод и кто будет финансировать предлагаемую базу данных по диоксинам в Беларуси.
(g) Questions were raised in relation to situations where the "zone of placement" was not specified by legislation, how companies were selected accurately for the monitoring of water discharges, and who would fund the proposed database of dioxins in Belarus.
10. Подготовка общеевропейских оценок состояния окружающей среды, сбор данных для страновых обзоров результативности экологической деятельности и отчетность по многосторонним природоохранным соглашениям подтвердили необходимость внесения существенных улучшений в практику мониторинга окружающей среды и сбора данных в ВЕКЦА, особенно в том, что касается атмосферных выбросов, сброса вод и обращения с отходами.
The preparation of pan-European environmental assessments, data collection for country environmental performance reviews and reporting under multilateral environmental agreements reconfirmed that substantial improvements in environmental monitoring and data collection are needed in EECCA, especially in such areas as air emissions, water discharges and waste management.
23. Подготовка оценок состояния окружающей среды Европы, сбор данных для страновых обзоров результативности экологической деятельности и подготовка докладов в рамках МПС подтвердили, что в некоторых частях региона ЕЭК ООН требуется существенное улучшение мониторинга состояния окружающей среды и сбора данных, особенно в таких областях, как выбросы в атмосферный воздух, сбросы воды и управление отходами.
The preparation of pan-European environmental assessments, data collection for country environmental performance reviews and reporting under MEAs reconfirmed that substantial improvements in environmental monitoring and data collection are needed in some parts of the UNECE region, especially in areas such as air emissions, water discharges and waste management.
water release
Общераспространенными проблемами также являются сброс воды, богатой кадмием, рудниками и шахтами по добыче фосфатных руд и эвтрофикация водохранилищ[143].
Cadmium-rich water releases from phosphate mines and eutrophication of dam reservoirs are also common problems.
По этой причине делается вывод о том, что стратегии пропорционального сброса воды, основанные на среднемесячном стоке, не пригодны для речных экосистем в засушливых зонах и оказывают на них пагубное воздействие.
Therefore, the proportionate water release strategies that are based on average monthly flows have been found to be unsuitable for, and to cause detrimental effects to, the riverine ecosystem in drylands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test