Translation for "сборы за подачу" to english
Сборы за подачу
Translation examples
Внутренние источники поступлений КДК - штрафы за контрафакцию и регистрационные сборы при подаче уведомления о слиянии.
The internal sources of revenue for the FCC are from counterfeit penalties and merger filing fees.
Хотя одним из способов их пополнения может быть взимание сборов за подачу ходатайств, скажем, о разрешении на слияния, превышающие пороговый уровень уведомления, в этом случае поступления антимонопольного органа могут быть подвержены непредсказуемым колебаниям.
While filing fees for, say, mergers above a notification threshold may be seen as means to increase financial resources, this can also subject the agency to unpredictable variations.
ОИГ приступила к обзору административно-управ-ленческой системы ВОИС в ноябре 2004 года после того, как секретариат ВОИС выдвинул предложение об увеличении на 12 процентов сборов за подачу заявок на получение международных патентов.
The JIU review of management and administration at WIPO had begun in November 2004, following a proposal by the WIPO secretariat to increase international patent filing fees by 12 per cent.
137. Необходимо отметить, что в случае ряда видов деятельности, связанных с окружающей средой (например, выдача разрешений на строительство дорог), которые не охватываются положениями Конвенции, сборы, касающиеся подачи апелляции с целью пересмотра административного решения, являются чрезмерно высокими.
It must be mentioned that in the case of some environment-related activities (e.g. construction licensing of roads) that do not fall under the scope of the Convention, the filing fee for administrative review is prohibitively high.
396. Министерство юстиции (далее Минюст) является правительственным органом, отвечающим за управление системой правосудия Кувейта, включающей в себя судебные структуры, государственную прокуратуру и службы, занимающиеся взиманием некоторых сборов, например сборов за подачу заявлений в суд и штрафов.
The Ministry of Justice ("MOJ") is the governmental authority responsible for administering Kuwait's justice system, including court facilities, the office of public prosecution, and the offices engaged in the collection of certain fees, such as court filing fees and fines.
Оно разъясняет процедуру пересмотра и отвергает утверждение автора о том, что пересмотр в Верховном суде Квинсленда будет слишком дорого стоить, поскольку надо заплатить лишь сбор за подачу заявления в размере 154 долл. Кроме того, заявитель имеет право обратиться в суд с просьбой относительно распоряжения об отмене этого сбора, если он не располагает достаточными средствами.
It explains the procedure of review and rejects the author's assertion that a review to the Queensland Supreme Court would be too costly, since only a filing fee of $154 is required. Moreover, an applicant can request the Court for an order regarding the costs, if he does not have the necessary resources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test