Translation for "сафар" to english
Сафар
Translation examples
Далькаш Хамид Сафар
Dalkash Hamid Safar
12 сафара 1434 года хиджры
12 Safar A.H. 1434
от 24 сафара 1416 г.х.
dated 24 Safar 1416 A.H.
Дата: 3 сафара 1322 года хиджры
Date: 3 Safar A.H. 1322
в воскресенье, 3 сафара 1426 года хиджры
Sunday, 3 Safar A.H. 1426
1 сафара 1427 года хиджры, или 1 марта 2006 года
1 Safar A.H. 1427, corresponding to 1 March A.D. 2006
Среда, 1 сафара 1427 года хиджры (соответствует 1 марта 2006 года)
Wednesday, 1 Safar A.H. 1427, corresponding to 1 March 2006
Дата издания декрета: 19 сафара 1415 года хиджры/28 июля 1994 года
Date of Decree: 19 Safar 1415 A.H./28 July 1994
Дата издания указа: 14 месяца сафар 1415 года хиждры/23 июля 1994 года
Date of Decree: 14 Safar A.H. 1415/23 July 1994
Дата издания указа: 12 месяца сафар 1415 года хиждры/21 июля 1994 года
Date of Decree: 12 Safar A.H. 1415/21 July 1994
Сын Сафар Хана.
Son of Safar Khan.
Огромное вам спасибо, Сафар Хан.
Thank you so much, Safar Khan.
По роману Сафар Махмуда Доулатабади
Based on Safar by MAHMOUD DOWLATABADI
Сафар Хан, может вам добавки дать?
Safar Khan, can I tempt you to some more?
Можно было определить, где стоял Сафар, когда взорвал пояс.
You could tell where Safar was standing when the vest blew.
Когда подъехала моя машина, 20-ти летний палестинец, Гази Сафар вошел в ресторан, и взорвал пояс, начиненный С4.
As my car was pulling up, a 20-year-old Palestinian named Ghazi Safar entered the restaurant and detonated a vest wired with C4.
Этим мальчиком был Сафар Тимур.
That boy was Safar Timura.
Хотя Сафар за оскорбление со стороны короля потребовал бы большего.
But for the King's offense Safar demands more.
Отметят, что Сафар рискнул и потерял все из-за любви.
They'll say Safar gambled and lost all for love.
С точки зрения Сафара, король его предал.
It's Safar's view it was the King who betrayed him.
Из своего укрытия Сафар посмотрел на вражеский город.
Safar can see his enemy's city from his lonely post.
Когда дворец будет готов, а великое заклинание брошено, свершится месть Сафара Тимура.
When the palace is done and the great spell is cast Safar Timura's revenge will be complete.
Король Протарус охотился за Сафаром Тимуром, Бывшим Некогда Его Великим Визирем.
Safar Timura, who was once Grand Wazier to King Protarus, is hunted by him now.
Сидя у трона друга, Сафар давал ему советы и изгонял злых духов, тревожащих его сон.
Safar sat by his friend's throne and gave him counsel and exorcized the devils troubling his sleep.
Многие встали под знамена шейха Сафара-аль-Авдана, самого радикального фанатика в регионе.
Many of them are being directed by Sheik Safar al-Awdah, a Syrian who is one of the most radical clerics in the region.
– Понимаете, джентльмены, я купил этому бедному еврею его первую куртку сафари в Йоханнесбурге и ни разу не пожалел об этом.
"Do you realize, gentlemen that I bought this poor Hebrew his first jacket at Safarics' in Johannesburg and there's never been a day when I haven't regretted it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test