Translation for "сапоги из" to english
Сапоги из
Translation examples
boots from
Как ни странно, я узнал об этих сапогах из объявления.
Ironically, I learned about the boots from an ad online.
Драгуны выдергивали сапоги из стремян и откатывались от гибнущих животных.
Dragoons kicked boots from stirrups and rolled away from their dying beasts.
Омбре стонал и изрыгал проклятия, высвобождая сапог из железных тисков.
He groaned and cursed as he freed his boot from the iron jaws.
Сапоги резиновые
Boots, rubber
C Резиновые сапоги.
C Rubber boots
B Защитные сапоги.
B Protective boots
А) Защитные сапоги и защитные перчатки.
A Protective boots and protective gloves
C Защитную одежду и защитные сапоги.
C A protective suit and protective boots
4. Подошва (тяжелого солдатского сапога).
4. Sole of foot (heavy soldier's boot).
B Закрытые защитные сапоги с антистатической подошвой.
B Closed protective boots with anti-static soles
Да, сапоги из крокодила.
Crocodile boots, yeah.
- У тебя сапоги из страуса.
- You're wearing ostrich skin boots.
Сделаем классные сапоги из этого.
Make some awesome boots out of that.
Они носят кожаные сапоги из серебряной лисы.
They wear leather boots with silver fox.
А сапоги - из лучшей на свете кожи.
His boots are made of the finest Corinthian leather.
А сама притащила сапоги из реквизита порнофильмов.
You're the one who brought in the porno boots.
У Вас сапоги из змеиной кожи, Ваши добротные, тугие черные джинсы блестящая пряжка...
Your snakeskin boots, your nice, stiff black jeans, shiny belt buckle...
А затем ты украла ее сапоги из страусиной кожи, и даже не сказала мне об этом!
And then you stole her Ostrich leather boots, and you never told me!
И пару сапог из змеиной кожи, которые, честно, выглядят, словно принадлежат престарелому кантри-певцу.
And a pair of snakeskin boots that quite frankly look like they belong on Toby Keith?
— Без сапог нельзя детей учить.
“One can't teach children without boots.
Он сбросил сапог: «действительно знаки!
He kicked the boot off: “Marks, indeed!
В эту минуту луч солнца осветил его левый сапог: на носке, который выглядывал из сапога, как будто показались знаки.
At that moment a ray of sunlight fell on his left boot: there, where his sock peeped out of the boot, marks seemed to have appeared.
Ну-с, приступим теперь к сапогам — каковы?
Now, sir, let's look at the boots—how do you like them?
– Голенища ваших пустынных сапог приспущены и закреплены у щиколотки.
Your desert boots are fitted slip-fashion at the ankles.
Незашнурованные пустынные сапоги громко шлепали по каменному полу.
Her unlaced desert boots slap-slapped against the stone floor.
Он слышал, как скрипнули сапоги Фенрира, тот присел на корточки перед Гермионой.
He heard the creak of Greyback’s boots as he crouched down, in front of Hermione.
Сапогов нет! Убрали! Спрятали! Понимаю! А, вот пальто — проглядели!
No boots! They took them away! Hid them! I understand! Ah, here's my coat—they missed it!
На этот раз он был в сапогах.
He was wearing boots.
И что за сапоги? Кажется из страусиной кожи. Дорогие сапоги.
What kind of boots. I think they might of been ostrich. Expensive boots.
— В «Кожаном сапоге»?
At the Leather Boot?
– У вас есть сапоги?
Do you have boots?
Сапоги были в самый раз.
The boots fit perfectly.
Ему нравились сапоги.
He liked the boots.
Помочиться на его сапог?
Or to urinate on his boot?
Без сапог, без пальто.
Without boots and an overcoat.
сапоги его скрипели;
His boots squeaked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test