Translation for "самый старый" to english
Самый старый
Translation examples
Это одни из самых старых типов учреждений.
These are the oldest type of establishment.
Среди самых старых людей преобладают женщины.
The oldest old are predominantly women.
Во многих странах самым старым регулирующим органом являются банки.
In many countries, the banking sector regulator is the oldest.
34. Самые старые из этих обычаев касаются ответственного правительства.
34. The oldest conventions relate to responsible government.
Главой этой расширенной семьи обычно является самый старый мужчина.
Normally, the oldest male acts as head of this extended family.
Самым старым компонентом является система криминалистического учета и информации (АСБИС).
The criminal records information system (ASBIS) is the oldest component.
Вот самая старая надпись.
Here's the oldest one.
самый старый, лет шестидесяти, уже седой, двое других лет по тридцати или больше, – все трое представительные, красивые, а еще очень милая седовласая старушка, и позади нее две молодые женщины, которых я плохо разглядел. Старик сказал:
the oldest, gray and about sixty, the other two thirty or more-all of them fine and handsome —and the sweetest old gray-headed lady, and back of her two young women which I couldn't see right well. The old gentleman says:
Вероятно. Самое старое средство спасения, одно из самых старых.
Perhaps. Oldest refuge, one of the oldest.
И ещё он был самым старым.
And he was the oldest too.
Слик — один из самых старых.
Sleek's one of the oldest ones."
— Их народ — самый старый.
They the oldest folk, you know.
А теперь он был здесь самым старым коммерсантом.
now he was the oldest trader there.
Не вызывало сомнений, что здесь они были самыми старыми.
No doubt they were the oldest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test