Translation for "самый подходящий" to english
Самый подходящий
Translation examples
4. Монголия считает, что первый вариант самый подходящий и практически осуществимый.
4. Mongolia believes that the first option is the most suitable and practically implementable.
Именно с учетом этих оценок она сделала рекомендации относительно самых подходящих мер.
It is in the light of those evaluations that it has made recommendations on the most suitable measures.
Для его упрощения и обеспечения выбора самых подходящих кандидатов можно предложить различные решения.
Various solutions can be defined to simplify it and ensure that the most suitable candidates are selected.
Кроме того, в некоторых случаях самым подходящим вариантом может оказаться внесудебное урегулирование.
In addition, an out-of-court settlement can, in some instances, be considered the most suitable way forward.
По нашему мнению, самым подходящим учреждением для целей проверки ЗПРМ могло бы оказаться МАГАТЭ.
In our view, IAEA could be the most suitable entity for “cut—off” verification purposes.
31. Для обеспечения отбора самых подходящих кандидатов ряд элементов должен быть усовершенствован и интегрирован.
31. To ensure that the most suitable candidates are selected, several elements must be enhanced and integrated.
Возможно, одна из самых подходящих областей немедленного сотрудничества на гуманитарном фронте - противопехотные мины.
Perhaps one of the most suitable topics for immediate cooperation on the humanitarian front is that of anti-personnel landmines.
Является ли система национальных докладов о развитии человеческого потенциала самым подходящим инструментом для поощрения подходов, ориентированных на развитие человека?
Is the NHDR system the most suitable vehicle to promote human development approaches?
В этой связи Комиссия исходит из того, что Генеральная Ассамблея находится в наиболее выгодном положении с точки зрения принятия решения о самых подходящих способах достижения этой цели.
The Commission therefore assumed that the General Assembly was in the best position to decide the most suitable means of achieving that objective.
Это самое подходящее дерево для угля.
It's the most suitable wood I know of.
Сердце не всегда ведет нас в самом подходящем направлении.
The heart doesn't always lead us in the most suitable direction.
Полагаю, вы самый подходящий кандидат для работы с Франсуа Робаном... потому что вы уже знакомы с делом.
I believe you're the most suitable candidate to work with Roban... because you're already familiar with the case
Не все из нас уверены, что принцесса - самая подходящая кандидатура, на роль правителя нашей великой страны.
Not all of us are sure that the princess is the most suitable choice to govern our great nation.
Слушай, может, ты и не самый подходящий человек, чтоб тебе это рассказывать, но Вилма мне сказала, что хочет жить вместе.
Look, maybe you're not the person most suitable to talk about it, but... Vilma said she wants us to live together.
14. Отсюда мы приходим к неизбежному выводу, что самый подходящий из всех языков — английский.
14 This leads to the inescapable conclusion that the most suitable candidate is English.
Пип пришлось признать, что это самое подходящее из всех платьев, какие они видели за утро.
Pip had to admit that it was the most suitable dress they’d seen all morning.
Погребение, по-видимому, состоится в пять часов, самое подходящее время для этой жаркой поры.
The burial would be at five, which was the most suitable hour during the hottest months.
Самым подходящим для цели, которую имел в виду Мышелов, ей показался золотой ларец с неоправленными драгоценными камнями.
The most suitable object she could see for the Mouser's purpose was the golden casket of unset jewels.
Я не могу… я хочу сказать… Флэндри шлепнул ее по самому подходящему месту и быстренько потащил ее за собой через холл.
I can't -- I mean--" Flandry slapped her in the most suitable place and hustled her along the hall.
Даже Мартину втянули в поиски квартиры, и они вместе составили список самых подходящих районов, потом начали сужать выбор.
Even Martine was dragged into the apartment hunting, and together they made a list of the most suitable locations then began narrowing the choices.
Ты, по-моему, самый подходящий кандидат, чтобы устроить для меня небольшую проверку. — Ты прав, черт возьми! — согласился Дэйн. — Ты мне тоже годишься!
For this you are probably the most suitable one against which to test myself.” “Damn right,” Dane agreed. “For me, too.”
Из мешанины событий, идей и образов, персонажей и голосов, толпящихся у вас в голове, вы, рассказчик, должны выбрать один, самый подходящий момент, и принять его за начало.
Out of the welter of events and ideas and pictures and characters and voices that you experience in your head, you the storyteller must choose one moment, the most suitable moment, and make that the start.
И хотя Бертилла понимала, что красота матери привлекает к ней множество воздыхателей и что она в конце концов выберет самого подходящего из них себе в мужья и в отчимы для дочери, девушка все же никак не предполагала, что в результате ей придется не только удалиться из родного дома, но и покинуть Англию.
Although she accepted that her mother’s beauty attracted a great number of admirers and that finally she would choose one of the most suitable of them to be her stepfather, Bertilla had not expected that this would mean her expulsion not only from her mother’s side but also from England itself.
Дрюо охотно поручал ему выходить в город, на бойню, и покупать там самые подходящие сорта жира, очищать их, распускать, фильтровать и определять пропорции смесей. Сам Дрюо всегда боялся этой работы и выполнял ее с величайшим трудом, потому что нечистый, прогорклый или слишком отдающий свининой, говядиной или бараниной жир мог разрушить драгоценную помаду.
Druot gladly left it to him to go to the slaughterhouse and buy the most suitable fats, to purify and render them, to filter them and adjust their proportions — a terribly difficult task that Druot himself was always skittish about performing, since an adulterated or rancid fat, or one that smelled too much of pig, sheep or cow, could ruin the most expensive pomade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test