Translation for "самодеятельность" to english
Самодеятельность
noun
Translation examples
514. В 2004 году в Казахстане работало 9 420 коллективов художественной самодеятельности, из них 7 053 (74,9%) - в сельской местности.
514. In 2004 Kazakhstan had 9,420 amateur performing collectives, 7,053 (74.9%) of them in rural areas.
При Республиканском интернациональном культурном центре сформирован коллектив художественной самодеятельности из дипломантов республиканского фестиваля дружбы и культуры "Узбекистан - наш общий дом".
An amateur performing group comprising persons awarded diplomas at the national festival of friendship and culture "Uzbekistan, our common home" has been established at the Uzbekistan InterNations Culture Centre.
Уголовно-исполнительный кодекс Туркменистана предусматривает право несовершеннолетних воспитанников колоний на участие в культурно-массовых и спортивных мероприятиях, пользование библиотекой, участие в самодеятельных организациях осужденных.
The Penal Enforcement Code stipulates the right of inmates in juvenile correctional facilities to participate in large-scale cultural and sports events, to use libraries and belong to amateur performance ensembles.
К концу 2001 года в Китае насчитывалось 2 696 публичных библиотек, 402 художественных центра на уровне провинций или муниципалитетов, 2 851 культурный центр на уровне уездов или муниципалитетов, 40 138 поселковых домов культуры, 20 117 культурных центров в сельских общинах, 55 846 читален и 32 903 группы художественной самодеятельности.
By the end of 2001, it had 2,696 public libraries, 402 provincial (or municipal) level art centres for the masses, 2,851 county (or municipal) level cultural centres, 40,138 township cultural stations, 20,117 cultural centres in rural communities, 55,846 reading rooms, and 32,903 amateur performing troupes.
Уголовно-исполнительный кодекс Российской Федерации и Правила внутреннего распорядка воспитательных колоний предусматривают право несовершеннолетних воспитанников колоний на участие в культурно-массовых и спортивных мероприятиях, пользование библиотекой, настольными играми, просмотр телепередач в установленное время; участие в самодеятельных организациях осужденных; отпуск, краткосрочные и длительные свидания по установленным нормам; получение писем, посылок и бандеролей, отправление писем, денежных переводов в установленном порядке; пользование телефонными разговорами с родителями и иными лицами, получив соответствующее разрешение администрации ВК.
The Punishment Code and the Rules governing the internal regulations of educational colonies provide for the right of juvenile inmates of educational colonies to take part in mass cultural and sporting activities, use the library and board games and watch television programmes at the designated time; to take part in inmates' amateur performances; to take leave and to attend short and long meetings in accordance with established standards laid down; to receive letters, parcels and printed matter and to send letters and transfer money in accordance with established procedure; and to use the telephone to talk to parents and other persons who have been authorized by the director of the educational colony.
Это не какая-то самодеятельность.
This isn't some kind of amateur performance.
Веяния времени коснулись, наконец, и нас, коллективов самодеятельности.
Finally, new times are breathing down the neck of the likes of us, the collectives of amateur performance.
И детей воспитывает, и газету выпускает, и самодеятельность организовал.
He educates children and produces a newspaper, and he organized our amateur performance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test