Translation for "сами понимаете" to english
Сами понимаете
Translation examples
Ничего личного, сам понимаешь.
It's nothing personal, you understand.
Как-то это, сами понимаете, не по-нашему, сударь.
It’s not like me, somehow, if you understand.’
Галадриэль! – воскликнул Сэм. – Эх, видели бы вы ее, сэр, ну глаз оторвать нельзя. Я-то простой хоббит, мое дело – садовничать, а выше головы, сэр, сами понимаете, не прыгнешь, и по части стихов я не очень – не сочинитель, ну там, знаете, иногда приходится, смешное что-нибудь, песенку или в этом роде, но настоящих стихов сочинять сроду не стану, – словом, куда мне о ней рассказывать, тут петь надо, это вам нужен Бродяжник, ну Арагорн то есть, или старый господин Бильбо, те запросто могут.
Galadriel!’ cried Sam. ‘You should see her, indeed you should, sir. I am only a hobbit, and gardening’s my job at home, sir, if you understand me, and I’m not much good at poetry — not at making it: a bit of a comic rhyme, perhaps, now and again, you know, but not real poetry — so I can’t tell you what I mean.
- Не то чтоб она возражала, сами понимаете...
“Not objections, exactly, you understand,”
— В районе нет кальция, сами понимаете.
No calcium in the area you understand.
Все-таки тяжелое путешествие, сами понимаете.
it was a hard trip, you understand..
Я чисто из интереса спрашиваю, сама понимаешь.
Just out of interest, you understand.
А блокнотики эти, как вы сами понимаете, весьма неофициальны.
The notebooks, you understand, are highly unofficial.
А для вас… Сами понимаете, пока что это только набросок.
For you... just a sketch, you understand.
Но, сама понимаешь, он найдет меня не за молитвой.
He won’t find me praying, you understand.
Гарантии сохранения врачебной тайны, сами понимаете
Guarantees of medical confidentiality, you understand ...
Экономика, сам понимаешь.
The economy, you know.
— Вы сами понимаете, беспорядок.
You know, confusion.
Безопасность, сами понимаете.
Security, you know.
— Так будет лучше всего. Сама понимаешь.
It's best. You know it's best.
– Ты сама понимаешь, что это не так.
You know better than that.
Сами понимаете, что получится.
You know what that means.
– Ты сама понимаешь, что это безнадежно.
You know this is hopeless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test