Translation for "сакине" to english
Сакине
  • sakine
  • sakineh
Translation examples
sakine
Хама, Талль-Сакин, Эс-Сарука, 1989 г.
Hamah, Tall Sakin, al-Saruqah, 1989
66. В 16 ч. 30 м. около съезда на Талль-Сакин группа вооруженных террористов остановила мирного жителя Фавзи Баваба и, избив его, бросила в автомобиле.
66. At 1630 hours, an armed terrorist group stopped a civilian, Fawzi Bawab, near the Tall Sakin junction, beat him and left him in his car.
Суданские вооруженные силы захватили Абу-Сакин и Кулкул, выбив из них Фронт национального освобождения, 28 августа, а Ум-Сидир -- 31 августа, и одновременно в Северный Дарфур были введены дополнительные войска.
Sudanese Armed Forces captured Abu Sakin and Kulkul from the NRF on 28 August, and Um Sidir on 31 August, while introducing additional troops to Northern Darfur.
"Согласно полученным нами сообщениям, два журналиста, сотрудники журнала "Алинтери" в Анкаре, администратор Дерья Танривермис и корреспондент Зафер Сакин, были задержаны полицией 7 апреля 1994 года и содержатся под стражей в главном полицейском управлении в Анкаре.
According to information received by us, two journalists from the magazine Alinteri in Ankara, Derya Tanrivermis, the head of the office, and Zafer Sakin, a correspondent, have been detained by the police since 7 April 1994, at political police headquarters (Ankara).
5. Боевые действия между сторонами, подписавшими Мирное соглашение по Дарфуру, и сторонами, которые его не подписали, между тем продолжались. 28 августа Суданские вооруженные силы (СВС) провели воздушную и наземную наступательную операцию против сил ФНО в районе Кафода и Абу-Сакина, в 60 км к северу от Эль-Фашира, и 31 августа захватили Ум-Сидир. 11 сентября силы ФНО вновь овладели Ум-Сидиром, вынудив Суданские вооруженные силы отступить к Меллиту, в 60 км на северо-восток от Эль-Фашира.
5. Meanwhile, fighting between Darfur Peace Agreement signatories and non-signatories continued. On 28 August, the Sudanese Armed Forces (SAF) launched an aerial and ground offensive against NRF forces in the Kafod and Abu Sakin area, 60 kilometres north of El Fasher, and captured Um Sidir on 31 August. On 11 September, NRF forces recaptured Um Sidir, forcing an SAF retreat towards Mellit, 60 kilometres north-east of El Fasher.
Были арестованы: Мухаммад Шахадах (гражданин Ливана), Раби Альман (гражданин Ливана), Мухаммад бин Хамуд ад-Даусари (гражданин Катара), Султан Азизи (гражданин Саудовской Аравии), Ахмад ад-Дувейри (гражданин Саудовской Аравии), Джасим аль-Узайри (гражданин Саудовской Аравии), Мамда аль-Узайри (гражданин Саудовской Аравии), Фахад Абдель Азиз (гражданин Саудовской Аравии), Даббах Ханжар (гражданин Ливии), Уcман аль-Даквири (гражданин Ливии), Садаллах аль-Хусейни (гражданин Ливии), Ахмад Шикху (гражданин Сирии), Сакин аль-Джнах Мухаммад (гражданин Ливии), Даррар аль-Махмуд (гражданин Сирии), Юсуф аль-Халид (гражданин Египта), Усман аль-Халид (гражданин Египта), Халид аль-Мусильмани (гражданин Ливана), Фуад альМусильмани (гражданин Ливана), Абдулла Катуб (гражданин Сирии), Махир аз-Зуби (гражданин Сирии), Халид ад-Джабили (гражданин Ливии), Абдулхамид Усман (гражданин Египта), Саффах Валид (гражданин Египта), Халид Ради (гражданин Ливии), Мухаммад аль-Али (гражданин Ливана), Халид Ганнам (гражданин Египта), Асад Барбури (гражданин Ливии), Тауфик адДали (гражданин Египта), Хальдун ад-Джабири (гражданин Ливии), Садун ад-Джабири (гражданин Ливии), Ахмад Дахир (гражданин Ливана), Раби альМухаммад (гражданин Ливана), Саир Кафруни (гражданин Сирии), Муамар Мухаммад эль-Халек (гражданин Ливии), Мухаммад Санджар (гражданин Египта), Закария Шауки (гражданин Египта), Ахмад Мухаммад (гражданин Египта) и Адиль Диб (гражданин Сирии).
The persons arrested are Muhammad Shahadah (Lebanese), Rabi` Alman (Lebanese), Muhammad bin Hamud al-Dawsari (Qatari), Sultan Azizi (Saudi Arabian), Ahmad al-Duwayri (Saudi Arabian), Jasim al-Usayri (Saudi Arabian), Mamduh al-Usayri (Saudi Arabian), Fahad Abdulaziz (Saudi Arabian), Dabbah Khanjar (Libyan), Uthman al-Dakwiri (Libyan), Sa`dallah al-Husayni (Libyan), Ahmad Shikhu (Syrian), Sakin al-Janah Muhammad (Libyan), Darrar al-Mahmud (Syrian), Yusuf al-Khalid (Egyptian), Uthman al-Khalid (Egyptian), Khalid al-Musilmani (Lebanese), Fu'ad al-Musilmani (Lebanese), Abdullah Katub (Syrian), Mahir al-Zu`bi (Syrian), Khalid al-Jabili (Libyan), Abdulhamid Uthman (Egyptian), Saffah Walid (Egyptian), Khalid Radi (Libyan), Muhammad al-Ali (Lebanese), Khalid Ghannam (Egyptian), As`ad Barburi (Libyan), Tawfiq al-Dali (Egyptian), Khaldun al-Jabiri (Libyan), Sa`dun al-Jabiri (Libyan), Ahmad Dahir (Lebanese), Rabi` al-Muhammad (Lebanese), Sa'ir Kafruni (Syrian), Mu`ammar Muhammad al-Khaliq (Libyan), Muhammad Sanjar (Egyptian), Zakariya Shawqi (Egyptian), Ahmad Muhammad (Egyptian) and Adil Dib (Syrian).
Сакине, давай сделаем салат из цикория.
Sakine, let's make some chicory salad.
Живей, Сакине, сейчас зарежем курицу и сварим суп для нашего внучека.
Hurry Sakine, let's cut one of the hens and prepare soup for our grandson.
sakineh
В этом году мы также сосредоточились на борьбе за права Сакины Мохаммади Аштиани.
17. This year has been also a time for focusing on the fight on behalf of Sakineh Mohammadi Ashtiani.
22. Дело Сакине Мохаммади Аштиани, приговоренной в 2006 году к смертной казни путем забрасывания камнями, привлекло широкое внимание мировой общественности.
22. The case of Sakineh Mohammadi Ashtiani, who was sentenced to death by stoning in 2006, received considerable international attention.
Она также обратила внимание на то, что Джавид Хутан Кийан, защищавший Сакине Мохаммади Аштиани, был арестован 10 октября 2010 года и до сих пор находится под следствием по обвинению в связях с зарубежными антиреволюционными группами.
She also pointed out that Javid Houtan Kiyan, who had defended Sakineh Mohammadi Ashtiani, was arrested on 10 October 2010 and was still under investigation for links to anti-revolutionary groups abroad.
11. Сакине Мохаммади Аштиани, которая в 2006 году была приговорена к смертной казни посредством побиения камнями, до сих пор грозит смертная казнь через повешение. 25 декабря 2011 года глава судебного органа провинции Восточный Азербайджан вновь заявил о том, что приказ о приведении в исполнение приговора к казни через повешение в отношении г-жи Аштиани может быть издан в любой момент.
11. Sakineh Mohammadi Ashtiani, who was sentenced to death by stoning in 2006, still faces the risk of execution by hanging. On 25 December 2011, the head of the judiciary of the Eastern Azerbaijan province reiterated that the order for Ms. Ashtiani's execution by hanging could be issued at any time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test