Translation for "садовые стулья" to english
Садовые стулья
Translation examples
Вам придётся сидеть на садовом стуле, но...
You'll have to sit on one of your garden chairs, but...
Он выдавал только одну лошадиную силу и у него была пара садовых стульев вместо сидений.
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} It produced just one horse power {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} and it had a couple of {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} garden chairs for seats.
— Казо никогда не убирает садовых стульев...
“Cazau never puts the garden chairs straight....”
Он посмотрел еще раз: нет, выключатели были обыкновенными выключателями и садовые стулья на лужайке за домом — обыкновенными садовыми стульями.
He took a second look: no, the light switches stayed light switches, and the garden chairs in the landscape behind the house stayed garden chairs.
Тетя Фортиц? — она отодвинула один из плетеных садовых стульев.
Aunt Vorthys—?" She drew back one of the spindly garden chairs.
Наконец, меня увели от тревожных великолепий моего садового стула.
None too soon, I was steered away from the disquieting splendors of my garden chair.
– Мистер Селби, мистер Блант дал вам какие-нибудь указания относительно садовых стульев?
Oh! Mr Selby, did Mr Blunt give you any instructions about those garden chairs?
Она села в кресло и принялась смотреть, как Оливье устанавливает железный садовый стул поближе к яркому дневному свету, который был ему нужен.
She sat in an armchair, and watched Olivier as he placed an iron garden-chair in the right light.
Несколько раз он остановился и посмотрел на экран, затем забрался на белый пластмассовый садовый стул, наверное, чтобы прием был лучше.
He stopped and stared at it a couple of times, then stepped up onto a white plastic garden chair, presumably to get better reception.
— Ну-ка покажи, как папа Крингс с бункера… Я объявил садовый стул бункером, влез на это
Show us. Papa Krings on top of the pillbox baptized a garden chair pillbox , mounted the wobbly pedestal, and did a pretty fair imitation of Krings :
Сияло солнце, и тени от реек образовывали зеброподобный рисунок на земле, на сиденье и спинке садового стула, стоявшего в конце перголы.
The sun was shining and the shadows of the laths made a zebra-like pattern on the ground and across the seat and back of a garden chair, which was standing at this end of the pergola.
Хромоногие садовые стулья, заржавелый садовый инвентарь, громоздкая старая косилка, древние пружинные матрасы, гамаки, рваные теннисные сетки.
Broken garden chairs, rusted old garden implements, a vast decrepit mowing-machine, rusted spring mattresses, hammocks, and disintegrated tennis nets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test