Translation for "с целью установления" to english
С целью установления
  • in order to establish
Translation examples
in order to establish
Может быть продолжена после физического осмотра с целью установления недостающих данных.
May continue following physical inspection in order to establish the missing data
Это вновь свидетельствует о том, что какоголибо расследования в целях установления этих фактов не проводилось.
This shows that once again, no investigation was conducted in order to establish the facts.
15. С целью установления ориентировочных норм качества воды ВОЗ провела оценку ПХФ.
WHO has assessed PCP in order to establish water quality guidelines.
Далее уточнялось, что такие меры принимаются "в целях установления точного характера получения согласия".
It was further clarified that this was done "in order to establish how exactly the consent was gained".
Это потребовало проведения новых раундов переговоров с иракской стороной в целях установления истины.
This has necessitated new rounds of discussions with Iraq in order to establish the true facts.
Необходимо учредить местные институты с целью установления управления, основанного на принципе верховенства закона.
Local institutions needed to be developed in order to establish governance based on the rule of law.
b) криминалисты, специализирующиеся на изучении документов с целью установления их подлинности;
(b) Forensic document examiners who develop their basic expertise in document examination in order to establish the authenticity of documents;
незамедлительное создание советами по вопросам здравоохранения информационных баз данных с целью установления масштабов наркомании;
Speedy establishment of information databases by the health boards in order to establish the extent of addiction;
В случае поступления жалоб о нарушениях прекращения огня она могла бы проводить расследования с целью установления фактов.
In case of a complaint about a cease-fire violation, it would investigate in order to establish the facts.
e. содействовать проведению исследования причин рабства в целях установления истины и обеспечения искоренения этой проблемы.
e. Allow an enquiry into the causes of slavery in order to establish the truth and to ensure eradication of the problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test