Translation for "с регистрации" to english
С регистрации
  • from registration
  • with registration
Translation examples
from registration
Традиционные браки освобождаются от регистрации, однако статья 18 Закона допускает возможность добровольной регистрации таких браков.
Customary marriages are exempt from registration however they may be registered voluntarily under section 18 of the Act.
В законе перечисляются основания для прекращения прав, отказа в регистрации и исправления технических ошибок, допущенных в процессе регистрации.
It has provisions regarding cancellation of rights, refusals from registration and corrections of technical mistakes that occur during registration.
С тем чтобы создать для родителей стимул к регистрации рождения их детей, ПН допускает, например, возможность исключений в отношении регистрации или отсрочки в уплате сбора.
The GON has introduced several packages such as exemption from registration or late fees to encourage parents to register the births of their children.
with registration
В нем выделяются механизмы регистрации, требования к регистрации и сроки регистрации профсоюзов.
It highlights the modalities for registration, requirements for registrations and time frame for the registration for a trade union.
Регистрация поправок в связи с коммерческой регистрацией
Registration of amendments relating to commercial registration
G. [Одобрение] [Регистрация] [Процесс регистрации]
G. [Validation][Registration][Registration process]
Кадастровый учет и регистрация прав на землю: регистрация прав на землю
Cadastre and land registration: land registration
Заблаговременная регистрация и одна регистрация нескольких обеспечительных прав
Advance registration and one registration for multiple security rights
Проблемы с регистрацией были?
Was it any hassles with registration?
во-вторых, требуя под страхом такой же недействительности, чтобы он заносился в публичный или секретный реестр, причем за такую регистрацию взималась определенная пошлина.
secondly, by requiring, under the like penalty of invalidity, that it should be recorded either in a public or secret register, and by imposing certain duties upon such registration.
Капиталистическая культура создала крупное производство, фабрики, железные дороги, почту, телефоны и пр., а на этой базе громадное большинство функций старой «государственной власти» так упростилось и может быть сведено к таким простейшим операциям регистрации, записи, проверки, что эти функции станут вполне доступны всем грамотным людям, что эти функции вполне можно будет выполнять за обычную «заработную плату рабочего», что можно (и должно) отнять у этих функций всякую тень чего-либо привилегированного, «начальственного».
Capitalist culture has created large-scale production, factories, railways, the postal service, telephones, etc., and on this basis the great majority of the functions of the old "state power" have become so simplified and can be reduced to such exceedingly simple operations of registration, filing, and checking that they can be easily performed by every literate person, can quite easily be performed for ordinary "workmen's wages", and that these functions can (and must) be stripped of every shadow of privilege, of every semblance of "official grandeur".
И фальшивая регистрация.
And the registration is phony.
— И нет, сегодня день регистрации.
"And no, today's registration.
Впрочем, регистрация у него ганимедская.
It’s a Ganymede registration, though.
Сообщите регистрацию и цель.
Interrogative registration and purpose.
Коммиссия по регистрации магглорожденных
THE MUGGLE-BORN REGISTRATION COMMISSION
Предъяви-ка регистрацию!
Show me your registration!
– Заплатила за мою регистрацию?
‘Did you use it for my registration?’
Моя регистрация прошла через компьютер и…
My registration had gone into a computer and…
Просматривались списки регистрации избирателей.
Voter registration rolls were reviewed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test