Translation examples
Необходимо обеспечить, чтобы порывы ветра не оказывали влияния на результаты.
It must be ensured that the results are not affected by gusts of wind.
Необходимо обеспечить, чтобы порывы ветра не влияли на результаты измерений.
It shall be ensured that the results are not affected by gusts of wind.
Шторм с порывами ветра и снега - не время для восхождения по склону Лхотзе.
The storm with gusting winds and snow is no time to be climbing on the Lhotze face.
Пока вокруг шумел дождь, я как будто слышал в гостиной их голоса, то ровные, то вдруг повышающиеся в порыве волнения.
While the rain continued it had seemed like the murmur of their voices, rising and swelling a little, now and the, with gusts of emotion.
Прутик взлетел с земли и закружился в воздухе, словно подхваченный порывом ветра, а потом нацелился прямо в ствол сквозь хлещущие ветви.
The twig flew up from the ground, spun through the air as if caught by a gust of wind, then zoomed directly at the trunk through the Willow’s ominously swaying branches.
Инструктор отличался странной бесцветностью — прозрачные ресницы, тонкие волосы — и казался таким легоньким, точно одного порыва ветра хватило бы, чтобы унести его куда подальше.
He was oddly colourless, with transparent eyelashes, wispy hair and an insubstantial air, as though a single gust of wind might blow him away.
Южное небо затянуло бурой пеленой; время от времени налетали порывы ветра, закручивая пыльные карусели вокруг людей. – Застегнись, – бросил Пауль, надевая маску и затягивая капюшон. Гурни подчинился.
A curry color dominated the southern sky now and there came fitful bursts and gusts of wind that whipped dust around their heads. "Seal your suit," Paul said. And he fastened the mask and hood about his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test