Translation for "с подогревом воды" to english
С подогревом воды
Translation examples
установка солнечных коллекторов для подогрева воды и солнечных батарей для энергообеспечения.
Installation of solar collectors to heat water and of solar panels to provide electricity.
Этот проект, в частности, предусматривал теплоизоляцию зданий, установку солнечных батарей для подогрева воды и переоборудование систем водоснабжения.
The project included, among others, the insulation of buildings, the installation of solar panels to heat water and the restructuring of water distribution systems.
В настоящее время во многих малых островных развивающихся государствах солнечная энергия как таковая используется для подогрева воды и отчасти в странах Карибского бассейна для сушки и переработки сельскохозяйственной продукции.
Direct solar energy is currently used in many of them for heating water, and to some extent in the Caribbean for crop drying and processing.
После 80-х годов, когда на Кипре появилось второе поколение солнечных коллекторов, владельцы гостиниц перешли на использование солнечной энергии для подогрева воды в системах отопления и плавательных бассейнах.
After the 1980s, when the second generation of solar collectors penetrated the Cypriot market, hotels began to use solar energy for heating water and swimming pools.
Мы применяем солнечнотермальные установки для подогрева воды, приготовления пищи, сушки, опреснения воды, охлаждения, в рамках промышленных обогревательных процессов, в целях генерации пара для нужд промышленности, в том числе для выработки электроэнергии.
We are using solar thermal devices for heating water, cooking, drying, water desalination, refrigeration processes, industrial process heating and steam generation for industrial use, including generation of electricity.
При этом необходимо учитывать, что вспомогательные котлы для подогрева воды или для производства пара, а также их форсунки должны также соответствовать требованиям пункта 5-1.1.6 главы 5 "Машины" приложения к пересмотренной резолюции № 17.
It should be noted that auxiliary boilers for heating water or generating steam and their burners must also conform to the requirements of paragraph 5-1.1.6 of chapter 5 (Machinery) of the annex to resolution No. 17, revised.
В том числе проекты строительства когенерационных установок, ветро-солнечных электростанций для автономного энергоснабжения отдаленных населенных пунктов и сельских больниц, гелиоколлекторов для подогрева воды в сельских больницах, школах и частных хозяйствах, ветрогенераторов, подключенных к слабозагруженным сетям энергосистемы, питающим удаленные районы, биогазовых установок для выработки тепловой и электрической энергии в фермерских хозяйствах, компостирование твердых бытовых отходов и т.п.
These include projects for the construction of cogeneration plants, wind-solar power plants for autonomous electricity supply to remote villages and rural hospitals, solar collectors for heating water in rural hospitals, schools and private households, wind generators connected to low-load networks in the energy system supplying remote areas, biogas plants for heat and power generation on farms, and the composting of solid domestic waste.
Оглушенный и неспособный двигаться, Доскер плыл в скафандре с автономной подачей воздуха, подогревом, водой, передатчиком, устройством для удаления отходов жизнедеятельности, тюбиками с пищей.
Stunned, passive, he floated in his self-contained suit with its own air, heat, water, transmitter, waste-disposal deposit box, squeeze-tubes of food...
вдоль складов Джоэла он установил панели солнечных батарей, мощности которых вполне хватало для подогрева воды — нет ничего лучше горячей ванны и возможности смыть с себя грязь и пот после тяжелого трудового дня.
He had unearthed some solar paneling among Joel’s supplies, which would do for heating water. There was nothing like a good bath to soothe a body after a hard day’s work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test