Translation for "ряд ситуаций" to english
Ряд ситуаций
  • a number of situations
Translation examples
a number of situations
i) сжигание на открытом воздухе эффективно использовалось в ряде ситуаций.
(i) Open-pit burning has been effectively used in a number of situations.
Кроме того, он рассмотрел ряд ситуаций в рамках процедур раннего предупреждения и незамедлительных действий.
In addition, it had considered a number of situations under its early-warning and urgent-action procedures.
Кроме того, в ряде ситуаций отмечались случаи преждевременного возвращения в результате "усталости" от пребывания в стране убежища.
Equally, premature return has occurred in a number of situations as a result of asylum fatigue.
54. Активные боевые действия являются одним из основных препятствий для оказания гуманитарной помощи в ряде ситуаций.
54. Active hostilities pose a major challenge to the humanitarian response in a number of situations.
Например, в ряде ситуаций требуется наличие совместимых и эффективных сил и средств быстрого реагирования дальнего действия.
For example, coherent and robust over-the-horizon rapid response capability is required in a number of situations.
В ряде ситуаций, когда достигнутый мир является непрочным, можно сохранить определенные возможности для проведения беспристрастной гуманитарной деятельности.
In a number of situations of uncertain peace, a certain space for impartial humanitarian action could be maintained.
Тем не менее, в ряде ситуаций возникают некоторые вопросы, вызывающие озабоченность, в том числе по причинам, связанным с религиозной нетерпимостью.
Nevertheless, a number of situations, including for reasons related to religious intolerance, raised some concerns.
Концепция СОСС не применяется в ряде ситуаций, а в тех случаях, когда она применяется, не все СОСС заключаются быстро.
The concept of a status-of-forces agreement does not apply in a number of situations and, where it applies, not all such agreements are concluded promptly.
Последний критерий однозначно охватывает ряд ситуаций, применимых к краткосрочным мигрантам, однако не касается учащихся.
The latter criterion explicitly refers to a number of situations applicable to short-term migrants, but it does not include students.
Когнитивный рефлексивный тест может показаться слишком далеким от задач, с которыми мы сталкиваемся в реальности, однако он с поразительной точностью предсказывает наши результаты в ряде ситуаций, когда в игру вступают логика и дедукция.
While the CRT may seem far removed from any real problems we might encounter, it happens to be remarkably predictive of our performance in any number of situations where logic and deduction come into play.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test