Translation for "рэй робинсон" to english
Рэй робинсон
Translation examples
-Рэй Робинсон, ты просто прелесть!
Hey, Ray Robinson, you are fantastic.
Это машина "Шугара" Рэя Робинсона, боксёра.
It used to belong to Sugar Ray Robinson, the boxer.
Думала, где я еще найду второго Рэя Робинсона.
Because where was I ever gonna find another Ray Robinson?
Ну, спасибо ещё раз. И потом, это же машина боксёра Рэя Робинсона.
I'm driving a car that used to belong to Sugar Ray Robinson.
После чего всех наших слушателей ждет интервью с Рэем Робинсоном.
Then we'll get up in the ring, join with the radio audience throughout the world, and have a brief interview with Ray Robinson.
И я всегда готова поговорить о Шугар Рэй Робинсоне, настоящем паунд-фо-паунд короле.
And I'm always up for chatting about Sugar Ray Robinson, the original pound-for-pound king.
- Он боксёр, и сегодя он дерётся с Сахарным Рэем Робинсоном за звание чемпиона в полусреднем весе.
- He's a prizefighter, and tonight he's taking on sugar ray Robinson for the welterweight title.
Мы все толпились вокруг радиоприёмника, слушая бой Сахарного Рэя Робинсона/Джимми Дойла, и
We were all huddled around the, uh, radio, listening to the sugar ray Robinson/ Jimmy Doyle prizefight, and, uh,
Победитель, после технического нокаута в 13 раунде, и новый чемпион мира в среднем весе - Шугар Рэй Робинсон!
The winner by a technical knockout in two minutes and four seconds of the thirteenth round, and the new World's Middleweight Boxing Champion, Sugar Ray Robinson!
– Говорят, Рэй Робинсон может за секунду провести серию из четырех ударов.
They say Ray Robinson can throw a four-punch combination in one second.
– Тебя Сахарным Рэем прозвали в честь Рэя Робинсона [25]? – спрашивает Эд.
Ed smiled. "They call you Sugar Ray because of Ray Robinson?"
Гретхен знала, что Рудольф время от времени ходил на матчи, и она слышала, как он горячо обсуждал с Вилли боксеров вроде Рэя Робинсона.
Rudolph, she knew, went to prizefights from time to time and she had heard him discussing particular boxers like Ray Robinson enthusiastically with Willie.
И вот я с ним встретился, но при каких обстоятельствах! Он похож на Рэя Робинсона[3] после трудного боя из десяти раундов, только кожа у него была несколько темнее. Днем-двумя раньше он, наверное, был красивым и веселым, а сейчас показался мне развалиной, как и его отец.
All right, I was meeting him, and he looked like Sugar Ray Robinson after a hard ten rounds, except that he was a little darker. A day or two earlier he would probably have been handsome and jaunty; now he was a wreck. So was his father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test