Translation for "руководство ею" to english
Руководство ею
  • her leadership
  • its leadership
Translation examples
her leadership
27. Председатель СРГ-КП выразил свою признательность Председателю за ее приверженность, нашедшую свое отражение в руководстве ею ряда целевых неофициальных консультаций и пленарных заседаний по подведению итогов и в задействовании всех Сторон.
27. The Chair of the AWG-KP expressed his gratitude to the President for her determination, shown through her leadership in a series of targeted informal consultations, stocktaking plenaries and engagement with all Parties.
its leadership
Точно также, несмотря на то, что единая структура управления Организации Объединенных Наций является существенно важной для успеха операций по поддержанию мира, руководство ею не должно становиться монополией небольшой группы государств.
In like manner, while a unified United Nations command structure is essential for successful peace-keeping operations, its leadership should not be the monopoly of a handful of States.
"ООН-женщины" и выражая радость по поводу того, что руководство ею возложено на выдающуюся представительницу Чили, надеется, что новая Структура начнет функционировать в ближайшее время и что ей будет обеспечено устойчивое финансирование.
4. Mr. Errazuriz (Chile), welcoming the historic creation of UN-Women and the fact that its leadership had been entrusted to an eminent Chilean representative, said he hoped the new entity would quickly become operational and would enjoy sustained financing.
Статья 233-2 Уголовного кодекса устанавливает ответственность за создание группы для совершения преступлений, преследующих террористические цели (террористической группы), а равно руководство ею, участие в деятельности террористической группы или в совершаемых ею актах терроризма.
Article 233-2 of the Criminal Code establishes liability for the establishment of a group to commit crimes in pursuit of terrorist goals (a terrorist group) and also its leadership, or participation in the activities of a terrorist group or in acts of terrorism perpetrated by it.
Он сопротивлялся до тех пор, пока ему не пригрозили привести его родственников и "обесчестить" у него на глазах его мать, сестру и жену. 11 февраля 2002 года его поместили в следственный изолятор Национальной службы безопасности (НСБ) и предъявили ему официальные обвинения по статьям 242, 155, 158, 159 и 161 Уголовного кодекса Узбекистана (организация преступного сообщества и создание вооруженной группы, руководство ею или участие в ней; терроризм; посягательство на жизнь Президента; заговор с целью захвата власти и свержения конституционного строя; диверсионная/подрывная деятельность).
He resisted until the moment when he was threatened that his relatives would be brought there and his mother, sister, and wife would lose "their dignity" in front of him. On 11 February 2002, he was placed in the Investigation Detention Centre of the National Security Service, NSS, and was officially charged under articles 242, 155, 158, 159, and 161 of the Uzbek Criminal Code (organization of a criminal association and establishment of an armed group, ensuring its leadership or participating in it; terrorism; attempt on the life of the President; Conspiring to seize power and to overthrow the Constitutional order; diversion/subversive activity).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test