Translation for "ротанговая" to english
Ротанговая
Similar context phrases
Translation examples
Наиболее ярким примером таких лесных товаров является ротанговая пальма.
The most prominent example is rattan.
ii) в отношении заключенного старше 19 лет - ротанговая палка длиною четыре фута и толщиной не более полудюйма;
(ii) in the case of a prisoner who is nineteen years of age or over, a rattan cane, four feet long and not more than half an inch in diameter;
i) в отношении заключенного, не достигшего 19-летнего возраста, - ротанговая палка длиною три фута и толщиною не более трех восьмых дюйма;
(i) in the case of a prisoner under the age of nineteen years, a rattan cane, three feet long and not more than threeeighths of an inch in diameter;
- обеспечение ремесленников сырьем, инструментами и оборудованием, а также организация возделывания определенных культур, используемых ремесленниками в своем производстве: бамбука, ротанговой пальмы, тростника и т.д.;
The Council makes available raw materials, tools and equipment needed for craft production and also arranges for the cultivation of certain raw materials, such as bamboo, rattan, cane, etc.;
Стандартным методом допроса, используемым как полицейскими, так и военнослужащими, являются пытки с применением, в частности, не только электрошока, но и такого многообразия инструментов, как ротанговые хлысты, металлические трубы и электрический кабель.
Torture, particularly with electric shocks but also with a variety of instruments such as rattan, metal pipes, and electric cable, is a standard method of interrogation used by police and army personnel alike.
Закон о вступлении в противоправную половую связь 1938 года предусматривает для несовершеннолетнего правонарушителя наказание за внебрачные половые сношения с девушкой в возрасте до 16 лет в виде 12 ударов ротанговой палкой.
The Unlawful Carnal Knowledge Act 1938 punished extra-marital carnal knowledge of a girl under 16 by whipping up to 12 strokes of the rattan for a youthful offender.
Удары должны наноситься по той части тела, на которую будет указано Постоянным секретарем Канцелярии Премьер-министра, а в случае несовершеннолетних правонарушителей удары наносятся легкой ротанговой палкой "аналогично тому, как это делается для поддержания школьной дисциплины".
The whipping must be inflicted on the part of the body directed by the Permanent Secretary, Office of the Prime Minister, and, for a youthful offender, with a light rattan "in the way of school discipline".
Отмечаются довольно значительные масштабы инвестирования, складывающегося из мелких частных инвестиций, в выращивание лекарственных и масличных культур, ротанговых пальм, шеллака, грибов, разведение диких животных и растений и агролесомелиорацию; точные данные о масштабе этой деятельности отсутствуют.
Small-scale private investment involved in such activities as growing medicinal and oil-yielding plants, rattan cultivation, beekeeping, lac cultivation, mushroom production, wildlife farming and agroforestry is quite large; data on its exact extent is unavailable.
28. Недревесные лесопродукты включают в себя широкий комплекс товаров, таких, как продукты питания (фрукты, орехи, дичь, грибы и т.д.), строительные материалы (например, бамбук, ротанговая пальма), лекарства, древесные волокна и другие товары, имеющие культурное или культовое значение.
28. NWFPs include a diverse array of goods, such as food products (fruit, nuts, game, mushrooms etc.), building materials (e.g., bamboo, rattan), medicines, fibres and other goods of cultural or spiritual significance.
Такие основные сырьевые товары, как шерсть, кожа, хлопок, шелк, древесина, дерево ротанговой пальмы, смолы, камедь, каучук, мясо, картофель, кукуруза, рис, пшеница, бананы, лекарственные растения, какао, чай и кофе - это лишь некоторые типичные компоненты биологического разнообразия, которые в повседневной жизни слишком часто воспринимаются как нечто само собой разумеющееся.
Such basic commodities as wool, leather, cotton, silk, timber, rattan, resins, gums, rubber, meat, potatoes, maize, rice, wheat, bananas, medicinal plants, cocoa, tea and coffee are just a few typical components of biodiversity that are too often taken for granted.
Кроме этой ротанговой штуки, которая здесь странно смотрится.
Aside from this rattan piece, which seems oddly out of place.
На полу ротанговые циновки.
Rattan matting on the floor.
На полу ротанговая циновка.
On the floor a rattan mat.
Там рядом с одним из стульев стояла ротанговая подставка для журналов.
There was a rattan magazine holder next to one of the chairs.
Ел шаман за белым ротанговым столом в белой столовой.
He ate at a white rattan table in a white breakfast room.
Доктор Оберхаузен поднялся с ротангового стула, который ответил скрипом облегчения.
Dr. Oberhausen lifted himself from the rattan chair.
Он заметил также, что подушки ротанговых кресел плоские, как блины, да еще и непропеченные, а из подлокотников торчат спиральки ротанга.
He noticed that the cushions in the rattan chairs were flat as pancakes, soggy-looking, and the rattan itself was coming loose in spirals from the arms.
Мы висели, уцепившись за планшир и за крепления ротанговых циновок под палубным тентом.
We were hanging on to the gunwale and the base of the framework which supported the rattan mats of the awning.
Перед тем как опуститься в ротанговое кресло, мужчина на секунду задумался.
He thought about it for a moment, gnawing irritably on the corner of his lower lip before he moved to a rattan chair.
К дому была пристроена веранда, пол которой состоял из связанных ротанговыми волокнами стеблей бамбука;
There was a veranda outside, the floor of which was made of bamboos attached with rattan;
Блэйк и Коэлли стояли прислонившись к стене, покрытой рогожей из листьев ротанговой пальмы, готовые выхватить оружие в любую секунду. Пока такой необходимости не было.
Blake and Coelli leaned against the rattan-covered wall, ready to go for their weapons if need be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test