Translation for "рост внутреннего" to english
Рост внутреннего
  • growth of domestic
  • growth in domestic
Translation examples
growth of domestic
Опорой экономической активности будет и впредь служить динамичный рост внутреннего спроса и экспорта.
Economic activity will be supported by continued robust growth of domestic demand and exports.
В контексте слабого роста внутреннего спроса будет трудно достичь целей Лиссабонской повестки дня.
It will be difficult to meet the targets of the Lisbon agenda in a context of weak growth of domestic demand.
Прежде всего ускоренным ростом внутреннего спроса, который наблюдался в большинстве стран, в частности в сфере капиталовложений.
One reason was the accelerated growth of domestic demand in most countries, particularly investment.
В то же время ожидается, что умеренный рост внутреннего спроса поддержит уровень импорта в реальном выражении.
Meanwhile, moderate growth in domestic demand is expected to sustain import levels in real terms.
Как это происходило в аналогичных ситуациях, приток капитала, как ожидается, обеспечит поддержку устойчивого роста внутреннего спроса.
As seen in similar situations, capital inflows are expected to support steady growth in domestic demand.
Инфляция продолжала снижаться в результате замедления роста внутреннего спроса, а также воздействия на цены хорошего урожая.
Inflation continued to moderate as a result of the slower growth of domestic demand, aided by the effect of good harvests on prices.
Однако скромного роста внутреннего спроса удалось достичь только в увязке с быстрым увеличением объема государственного долга.
The modest growth of domestic demand, however, could only be reached with a rapidly growing level of public debt.
Кроме того, быстрое падение стоимости финансовых активов и цен на недвижимость ухудшило перспективы роста внутреннего спроса.
Moreover, the swift decline of prices in financial assets and real estate weakened prospects for growth in domestic demand.
В США экономическая деятельность в 2004 году росла высокими темпами, что, в частности, было вызвано резким ростом внутреннего спроса.
In the US, economic activity grew at a brisk pace in 2004, driven mainly by strong growth of domestic demand.
Рост объема кредитования многих местных банков в странах Восточной Европы значительно опережает рост внутренних вкладов.
For many domestic banks in Eastern Europe, credit growth has far outpaced growth in domestic deposits.
growth in domestic
Опорой экономической активности будет и впредь служить динамичный рост внутреннего спроса и экспорта.
Economic activity will be supported by continued robust growth of domestic demand and exports.
В контексте слабого роста внутреннего спроса будет трудно достичь целей Лиссабонской повестки дня.
It will be difficult to meet the targets of the Lisbon agenda in a context of weak growth of domestic demand.
Прежде всего ускоренным ростом внутреннего спроса, который наблюдался в большинстве стран, в частности в сфере капиталовложений.
One reason was the accelerated growth of domestic demand in most countries, particularly investment.
В то же время ожидается, что умеренный рост внутреннего спроса поддержит уровень импорта в реальном выражении.
Meanwhile, moderate growth in domestic demand is expected to sustain import levels in real terms.
Как это происходило в аналогичных ситуациях, приток капитала, как ожидается, обеспечит поддержку устойчивого роста внутреннего спроса.
As seen in similar situations, capital inflows are expected to support steady growth in domestic demand.
Инфляция продолжала снижаться в результате замедления роста внутреннего спроса, а также воздействия на цены хорошего урожая.
Inflation continued to moderate as a result of the slower growth of domestic demand, aided by the effect of good harvests on prices.
Однако скромного роста внутреннего спроса удалось достичь только в увязке с быстрым увеличением объема государственного долга.
The modest growth of domestic demand, however, could only be reached with a rapidly growing level of public debt.
Кроме того, быстрое падение стоимости финансовых активов и цен на недвижимость ухудшило перспективы роста внутреннего спроса.
Moreover, the swift decline of prices in financial assets and real estate weakened prospects for growth in domestic demand.
В США экономическая деятельность в 2004 году росла высокими темпами, что, в частности, было вызвано резким ростом внутреннего спроса.
In the US, economic activity grew at a brisk pace in 2004, driven mainly by strong growth of domestic demand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test