Translation for "рональд рейган был" to english
Рональд рейган был
Translation examples
Как остроумно подметил как-то президент Рональд Рейган, "чтобы танцевать танго, нужно двое партнеров".
As President Ronald Reagan deftly put it a while ago: “It takes two to tango”.
Уважаемые представители, мы глубоко удручены известием о кончине сорокового Президента Соединенных Штатов Америки Рональда Рейгана.
We have been deeply saddened to learn of the passing of Ronald Reagan, the fortieth president of the United States of America.
На различные государственные должности его назначали Рональд Рейган, Джордж Херберт Уокер Буш и Уильям Джефферсон Клинтон.
He has received presidential appointments from Ronald Reagan, George Herbert Walker Bush and William Jefferson Clinton.
Проблема космического мусора была вновь затронута в Указе президента Рональда Рейгана о национальной космической политике от 5 января 1988 года.
The issue of orbital debris was further addressed in President Ronald Reagan's National Space Policy of 5 January 1988.
В 1984 году Куба уведомила о плане покушения на президента Рональда Рейгана, благодаря чему власти Соединенных Штатов нейтрализовали причастных к этому лиц.
In 1984, Cuba warned the United States of the planned assassination of President Ronald Reagan and the suspects were arrested by the United States authorities.
Гжа САНДЕРС (Соединенные Штаты Америки) (перевод с английского): Благодарю Вас, гн Председатель, за очень теплые слова в связи с кончиной президента Рональда Рейгана.
Ms. SANDERS (United States of America): Thank you, Mr. President, for the very kind words about the passing of President Ronald Reagan.
Известно также, что в 1984 году Куба предупредила о планах покушения на президента Рональда Рейгана, в результате чего властям Соединенных Штатов удалось нейтрализовать лиц, причастных к этому заговору.
It is known that, in 1984, Cuba warned of a planned attack against President Ronald Reagan, enabling the United States authorities to neutralize those involved.
Двадцать дет назад в Пуант-де-Оке Рональд Рейган говорил: "Мы находимся здесь, чтобы отметить тот исторический день, когда союзные народы соединились в борьбе на возврат этого континента к демократии".
Twenty years ago at Pointe de Hoc, Ronald Reagan said: "We're here to mark that day in history when the Allied peoples joined in battle to reclaim this continent to liberty."
Среди задержанных террористов фигурировал Армандо Вальядарес, которого 27 годами позже президент Рональд Рейган назначит представителем Соединенных Штатов в Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека.
Among the terrorists arrested was one Armando Valladares, who 27 years later was to be appointed by President Ronald Reagan as United States representative to the United Nations Commission on Human Rights.
Если перейти к другим мировым событиям, то в прошедшее воскресенье многие из нас следили за телевизионным освещением празднований по случаю дня "Д", которые весь день перемежались с известиями о кончине президента Рональда Рейгана.
Turning to other world events, this past Sunday many of us watched coverage of the DDay commemorations on television, which were interspersed throughout the day with news of President Ronald Reagan's death.
Рональд Рейган был ужасным президентом.
Ronald Reagan was a terrible president.
Рональд Рейган был нашим президентом. унегобылипроблемысИраном.
Ronald Reagan was our President and there was trouble brewing in Iran.
В начале 1981 Рональд Рейган был торжественно назначен президентом.
At the beginning of 1981, Ronald Reagan was inaugurated as president.
В плен взят и Рональд Рейган.
Ronald Reagan is himself a captive.
Подписано: «Рональд Рейган, президент».
He sign it Ronald Reagan, the president.
Оставалось еще много пива, так что они выпили и за Рональда Рейгана, и за Маргарет Тэтчер.
There was still plenty of beer remaining, so they drank to Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Зрители завороженно следили за покушениями на жизнь Джеральда Форда и Рональда Рейгана.
The men watched mesmerized as footage was shown of attempts on the lives of Gerald Ford and Ronald Reagan.
Письмо полковнику… черт побери, полковнику от Рональда Рейгана. Дорогой полковник Годой,
It was a letter to the fundraiser from… Jesus Christ, Ronald Reagan. It said: Dear Colonel Godoy:
- Мне плевать, даже если ты Рональд Рейган. Ступай прочь! - Назовите свою цену, - взмолился Мюргенштюрм.
"I don't care if you're Ronald Reagan. Go away!" "Name your price,” pleaded Mürgenstürm.
Теперь Эдвард понимал, отчего Крокермена называют самым обаятельным президентом со времён Рональда Рейгана.
Edward could see why Crockerman was called the most charming of presidents since Ronald Reagan.
В национальном аэропорту имени Рональда Рейгана Смита встречала машина органов контрразведки.
A Secret Service sedan was waiting for Jon Smith when he stepped out of Ronald Reagan National Airport.
Рональд Рейган был избран президентом Соединенных Штатов, а на Уолл-стрит наступили тяжелые дни.
Ronald Reagan was elected President of the United States and Wall Street had the busiest day in its history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test