Translation for "розничные фирмы" to english
Розничные фирмы
Translation examples
Десять наиболее интернационализированных крупных розничных фирм, торгующих продовольственными товарами, 2002 год
The ten most internationalized large grocery retailers in 2002
Обеспечивали ли международные розничные фирмы, например сети супермаркетов, значительные возможности выхода на импортные рынки?
Have international retailing firms, such as supermarket chains, provided significant opportunities for entering import markets?
В случае Мексики этой компанией является розничная фирма "Вал-Март Мексико" корпорация, находящаяся в собственности иностранного капитала.
In the case of Mexico, the retailer is Wal-Mart Mexico, a foreign-owned corporation.
Частное бюро кредитной информации также расширило свою базу данных благодаря включению розничных фирм и компаний коммунального обслуживания в качестве поставщиков информации.
The private credit bureau also extended its database coverage by adding retailers and utility companies as providers of information.
В Соединенных Штатах на долю четырех ведущих розничных фирм, торгующих продовольственными товарами, приходится 22% ежегодного объема продаж таких товаров и 18,5% супермаркетов.
In the United States, the top four grocery retailers account for 22 per cent of annual grocery sales and have 18.5 per cent of individual supermarket stores.
В таблице 1 приведены показатели продаж десяти ведущих глобальных розничных фирм, торгующих продовольственными товарами; вместе с цифрами, приведенными в таблице 2, они показывают степень глобализации в данном секторе.
Table 1 shows the sales of the top 10 global grocery retailers; together with table 2, it illustrates the degree of globalization in this sector.
Только небольшая группа производителей и экспортеров развивающихся стран имеет капитализацию, инфраструктуру, технический опыт и информацию о рынке, которые необходимы для удовлетворения требований транспортных, перерабатывающих и розничных фирм.
Only a small group of producers and exporters in developing countries have the capitalization, infrastructure, technical expertise and market information to meet the requirements of shippers, processors and retailers.
50. Чилийский антимонопольный суд в своем постановлении не разрешил слияние двух крупнейших розничных фирм страны, в результате которого образовалась бы компания со стоимостью активов порядка 15 млрд. долл., ставшая бы второй по величине розничной группой в Латинской Америке. "Фалабелья", крупнейшая в Чили сеть универсальных магазинов, планировала купить крупнейшую в стране сеть супермаркетов "ДиС".
The Chilean anti-monopoly tribunal has ruled against a merger of two of the nation's top retailers, denying the creation of a company that would be worth some $15 billion, which would have become Latin America's second-largest retail group. Falabella, Chile's leading department store chain, was planning to buy the country's biggest supermarket chain, D&S.
Они включали массовый ввоз пшеницы и ее распределение по субсидируемым ценам среди бедных слоев городского населения; отмену или снижение налогов на такие сырьевые товары, как пищевые масла; консультации с производителями, оптовыми и розничными фирмами в целях выработки общего понимания причин повышения цен на сырьевые товары и последствий этого явления для бедных слоев населения и экономики страны в целом.
These measures included massive importation of wheat and distribution to the urban poor at a subsidized price; eliminating or reducing taxes on commodities such as edible oil; and consultation with producers, distributors and retailers in order to reach mutual understandings on the increase on the price of commodities and its consequences on the poor and the economy of the country as a whole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test