Translation for "родимые пятна" to english
Родимые пятна
Translation examples
Белоруссия, Россия и Украина - суверенные государства, которые родились не из морской пены, как Афродита, а возрождаются из пепла, подобно птице Феникс, поэтому все мы и сегодня несем родимые пятна наследственности той системы.
Belarus, Russia and the Ukraine are sovereign States. They were not born from sea foam, like Venus, but they have risen from the ashes like a Phoenix. For that reason all of us today bear the birthmarks of that system.
- Может, это родимое пятно?
Maybe it's a birthmark,
У основания позвоночника родимое пятно.
Birthmark lower spine.
— Безголовый труп с родимым пятном?
A headless corpse with a birthmark?
Родимое пятно в форме звезды.
That is a star-shaped birthmark.
У меня есть родимое пятно на руке.
I've got a birthmark on my arm.”
Но куда исчезло ее родимое пятно?
But how had Seele lost her birthmark?
— То, что вы увидели, всего лишь родимое пятно.
That is only a birthmark you see;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test