Translation for "рифленое железо" to english
Рифленое железо
noun
Translation examples
Эта часть здания сделана из рифленого железа, и место входа снаряда легко определяется.
That part of the building is made of corrugated iron and the entry point of the shell is easily detectable.
Один из очевидцев рассказал, что через отверстия в рифленом железе он видел танк на дороге между двумя зданиями примерно в 400 метрах к востоку.
An eyewitness described that, through the holes made in the corrugated iron, he observed a tank on a road between two buildings about 400 metres eastwards.
Помещения тюрьмы не соответствуют установленным нормам: заключенные размещаются в зданиях, построенных из рифленого железа и, следовательно, крайне подверженных перегреванию, при практическом отсутствии вентиляции.
The facilities were substandard, with prisoners housed in buildings made of corrugated iron and therefore highly susceptible to overheating, despite a limited amount of ventilation.
951. Миссия посетила место инцидента и увидела сплющенные проволочные клетки, поверх которых лежало рифленое железо, а также то, что осталось от резервуаров для воды и механического оборудования.
The Mission visited the site and saw the still flattened mesh coops, which had been covered with corrugated iron, as well as the remains of water tanks and machinery.
В пограничном комплексе в иранском районе Хусрави в точке с координатами 435050 (карта Ханакина в масштабе 1:100 000) в зоне разъединения были замечены листы рифленого железа для будущего укрытия.
The corrugated iron sheets for the shed to be built were seen at the border complex in the Iranian Khusrawi area at coordinates 435050 (1:100,000 map of Khanaqin), inside the area of separation.
79. Предусматриваются ассигнования на приобретение заградительных проволочных спиралей, колючей проволоки, установочных колышков, перфорированных стальных профилей, мешков с песком, рифленого железа, бревен, габионов, маскировочной ткани и других различных предметов.
79. Provision is made for the cost of concertina wire, barbed wire, pickets, pierced steel planks, sandbags, corrugated iron, timber, gabions, geotextile fabric and other miscellaneous items.
Основная часть коренного населения живет, как правило, в скромных одноэтажных постройках с крышей из соломы или рифленого железа с деревянными или глиняными стенами; к этим постройкам прилегают небольшие участки земли, за счет которых кормятся коренные жители.
Most indigenous people typically live in a modest earth-floor building with a straw or corrugated iron roof and wooden or adobe walls, with a small patch of land on which they grow food for themselves.
Предусматриваются ассигнования на приобретение заградительных проволочных спиралей, колючей проволоки, установочных колышков, перфорированных стальных профилей, мешков с песком, рифленого железа, бревен, габионов, маскировочной ткани и других различных предметов из расчета в среднем 1 223 500 долл. США в месяц.
Provision is made for the cost of concertina wire, barbed wire, pickets, pierced steel planks, sandbags, corrugated iron, timber, gabions, geotextile fabric and other miscellaneous items at an average monthly cost of $1,223,500.
В 10 ч. 30 м. иранская сторона, используя бетонные блоки и рифленое железо для изготовления крыши, приступила к сооружению двух наблюдательных пунктов высотой 2 метра и шириной 1,5 метра в точках с координатами 901180 и 910180.
At 1030 hours the Iranian side, using blocks and corrugated iron roofing materials, proceeded to build two monitoring posts 2 metres high and 1.5 metres across, one over the position at coordinates 901180 and the other over that at coordinates 910180.
Не платье, а лист рифленого железа.
It's not a frock, it's a piece of corrugated iron.
Помню, был один звук, который возник, когда мы колотили по куску рифленого железа, на строительной площадке и семпл звучал примерно так
I remember, there was one sound in particular that was us actually hitting a piece of corrugated iron that was the side of a building site, and the sample sort of went like...
И рифленое железо перекрыло дорогу.
And the corrugated iron blocked the road.
Там, под рифленым железом, они тонут во тьме.
At the bottom, under the corrugated iron, they vanish into darkness.
Наверное, в лист старого рифленого железа, их тут полно валяется.
One of the sheets of old corrugated iron that are lying around, perhaps.
Сооружение представляло из себя вытянутое, одноэтажное здание с односкатной крышей из рифленого железа.
The structure was a single storey lean-to of corrugated iron.
Или в домике тети, единственном в деревне крытом рифленым железом.
or in his aunty's hut, the only one in the village with a corrugated iron roof.
кое-где крыши из рифленого железа выкрашены зеленой или красной краской.
or with corrugated-iron roofs painted green or dull red.  The square was
Кирпичные фундаменты и сплющенные листы рифленого железа теперь разглядеть еще труднее.
The brick footings and the buckled sheets of corrugated iron are harder to make out.
Тут и там меж веток висели листы рифленого железа и старые доски.
Here and there sheets of corrugated iron and old wooden boards were wedged in branches.
Пароходы на Иравади имеют крышу из рифленого железа над верхней палубой.
The steamers of the Irrawaddy flotilla have a corrugated-iron roof over the top deck.
Он помедлил еще минуту и вышел, задвинув за собой кусок рифленого железа.
He hesitated a moment and then he let himself out, lifting the corrugated iron and replacing it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test