Translation for "риторика была" to english
Риторика была
Translation examples
Будет ли предел риторике?
Is there no limit to the rhetoric?
Это не простая риторика.
This is not simply rhetoric.
И это не было цветистой риторикой.
This was no rhetorical flourish.
Время для риторики прошло.
The time for rhetoric is past.
Все остальное - лишь риторика.
All the rest was rhetoric.
Нужна защита, а не риторика.
Protection, not rhetoric, is needed.
Время риторики истекло.
The time for rhetoric is over.
И такая риторика должна прекратиться.
Such rhetoric has to stop.
С усилением спроса школы философии и риторики сделались постоянными сперва в Афинах, а потом в ряде других городов.
As the demand increased, the schools both of philosophy and rhetoric became stationary; first in Athens, and afterwards in several other cities.
С развитием культуры и просвещения, когда вошли в моду философия и риторика, люди богатые и состоятельные стали посылать своих детей в школы философов и риторов для обучения этим модным наукам;
In the progress of refinement, when philosophy and rhetoric came into fashion, the better sort of people used to send their children to the schools of philosophers and rhetoricians, in order to be instructed in these fashionable sciences.
Спрос на философию и риторику в течение долгого времени был так незначителен, что первые учителя, сделавшие себе профессию из той или другой, не могли найти постоянного занятия в каком-нибудь одном городе, а были принуждены странствовать из одного места в другое.
The demand for philosophy and rhetoric was for a long time so small that the first professed teachers of either could not find constant employment in any one city, but were obliged to travel about from place to place.
Не излишним будет, пожалуй, заметить, что если исключить поэтов, немногих ораторов и историков, то значительно большая часть остальных выдающихся ученых и писателей как в Греции, так и в Риме были, как оказывается, частными или общественными учителями, обычно философии или риторики.
It may, perhaps, be worth while to remark that, if we expect the poets, a few orators, and a few historians, the far greater part of the other eminent men of letters, both of Greece and Rome, appear to have been either public or private teachers; generally either of philosophy or of rhetoric.
Я согласен с моей риторикой, твоей риторикой и риторикой твоего последнего гуру.
I agree with my rhetoric, your rhetoric and your latest guru’s rhetoric.
– Любовь и риторика.
GUIL: Love and rhetoric.
— Это не риторика, а ирония.
‘That isn’t rhetoric.
— Какая там поэзия, обыкновенная риторика.
Rhetoric, not poetry.
– Помолчи, Расчленитель Риторики.
            "Be quiet, Mutilator of Rhetoric.
Они опьянены собственной риторикой.
They are intoxicated by their own rhetoric.
Риторику я оставляю другим.
I leave the rhetoric for others.
Очень современная риторика.
That’s very contemporary rhetoric.”
Но сейчас было не до риторики. – Прекратите, я сказал!
But now there was no time for rhetoric. - Stop it, I said!
В университете я был первым по риторике.
I was first-rate at rhetoric in college.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test