Translation for "решение вопросов" to english
Решение вопросов
Translation examples
Это привело к развитию их управленческого потенциала, а в некоторых случаях и к решению вопросов непосредственно с правительственными делегациями.
This led to developing their leadership capabilities and in some cases to solving issues directly with governmental delegations.
При решении вопросов, не охватываемых этими договорами, применяется законодательство государства, на территории которого осуществляется контроль.
To solve issues that are not covered by these treaties, the legislation of the State in whose territory the control is carried out shall be applied.
С учетом этой тенденции создание региональных отделений для обеспечения личного доступа сотрудников для решения вопросов в неофициальном ключе можно считать успешным.
From this trend, it appears that the establishment of regional offices to offer in-person access for staff to solve issues informally is proving to be successful.
291. С учетом современных рыночных отношений необходимость решения вопросов, касающихся улучшения жилищных условий населения, требует серьезных изменений в жилищной политике.
In the light of current market relations, the need to solve issues pertaining to the improvement of population's housing conditions required considerable changes in the housing policy.
В нем содержится несколько дополнительных поправок, главным образом тех, которые были представлены в главе 3.2.7, включенные для решения вопросов, возникших при подготовке главы 4 Справочной модели.
It contains a few additional amendments, mainly those presented in Chapter 3.2.7, introduced to solve issues unveiled while preparing Chapter 4 of the reference model.
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению заявил, что рабочая группа в составе представителей Совета, УВКПЧ и Отдела с конкретной задачей решения вопросов, касающихся полного и своевременного обслуживания Совета, создана и уже начала работать.
The Department for General Assembly and Conference Management stated that the establishment of a working group comprising representatives of the Council, OHCHR and the Division tasked specifically with solving issues pertaining to the full and timely servicing of the Council has already begun its work.
Дипломатический комитет в Женеве, учрежденный в 1989 году, действует в качестве консультативного органа и использует свои функции добрых услуг для поощрения развития оптимальных взаимоотношений с принимающей страной при решении вопросов, связанных со статусом постоянных представительств и представителей государств-членов.
The Diplomatic Committee in Geneva, established in 1989, acts as a consultative body and uses its good offices to promote best relations with the host country in solving issues relating to the status of Permanent Missions and representatives of Members States.
51. Говорилось о том, что решение вопроса о земле зависит от решения вопроса о народе.
It had been said that a solution to the issue of the land depended on a solution to the issue of the people.
- решения вопросов, связанных с выборами, и
electoral issues, and
Мне мерзко использовать право о собственности для решения вопросов жизни.
I'm disgusted that I have to use property law to decide issues of life.
Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.
He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.
Если решения вопроса не требуют их избиратели, им легко просто игнорировать его.
If an issue is not on the tips of their constituents' tongues, it's easy for them to ignore it.
Мы тратим горы человеко-часов на решение вопросов, требующих лишь толику этого времени.
We spend mountains of man-hours on issues which should take only a fraction of that time.
Я замечаю некоторое отсутствие ясности в твоём мышлении, словно ум твой занят решением вопросов иных, чем предлагает шахматная доска, стоящая перед тобой.
I've noticed a certain tentative quality in your thinking, as if your mind were occupied with issues other than those on the board before you.
– И это означает, что вы должны теперь ускорить решение вопроса об экспедиции Колона?
“And this means that you must press the issue of Colón’s voyage now?”
Он сообщил суду, что, по мнению ответчика, определенные нюансы возникшей ситуации окажутся особенно важны при окончательном решении вопроса.
And the respondent felt that there were certain issues that were crucial to the court's final decision.
С другой стороны, арабы продолжали угрозы, бойкот, шантаж — только бы не допустить беспристрастного решения вопроса.
On the other side, the Arabs used threats, boycotts, blackmail, and any other pressure they could find to keep the Palestine issue away from an impartial judgment.
Деньги всегда плохо влияли на его умственные способности, зачастую так запутывая ждущий решения вопрос, что он превращался в очень опасную проблему.
Money always had an unhealthy effect on intelligence, often confusing the issue; and it could sometimes prove a very dangerous substance to handle.
Поэтому теперь, вместо того чтобы размышлять, как затянуть проверку дела Колона и ждать, пока желания монархов определятся, Талавера, сидя в своем аскетически обставленном кабинете, пытался придумать, как ускорить решение вопроса.
So now, instead of thinking how to drag out the examination of Colón, waiting for the desires of the monarchs to resolve themselves, Talavera sat in his austere chamber trying to think how to force the issue.
— Когда кто-нибудь выставляет счета на возмещение разумных затрат, произведенных при решении вопросов, касающихся интересов дарелов и которые при этом могут стать известными либо в случайном разговоре с дарелом, либо при направленном сборе информации. — Еще одна пауза.
“If someone were to submit invoices for reasonable expenditures, in the interests of resolving issues related to Darhel interests which might come to light, either through casual conversation with Darhel or through your own intelligence,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test