Translation for "религиозные культы" to english
Религиозные культы
Translation examples
В отношениях между религиозными культами запрещается любое проявление, выражение или разжигание ненависти и вражды.
In their mutual relationships religious cults are forbidden to use, express or incite to hatred or enmity.
В своих взаимоотношениях религиозным культам запрещено прибегать и подстрекать к вражде и ненависти; запрещено также их проявление.
In their mutual relationships, religious cults are forbidden to use, express or incite hatred or enmity.
Ответ на вопрос об участии девочек и девушек, посвященных в некоторые религиозные культы ("девадаси"), нельзя назвать удовлетворительным.
The reply given concerning the fate of young girls and women given up to certain religious cults, the devadasi, was unsatisfactory.
117. В Аргентине рассматривается дело о религиозном культе, который, как предполагается, замешан в похищении детей и нарушении их прав 51/.
In Argentina, a case is pending concerning a religious cult which is alleged to have been involved with kidnapping children and violating their rights.
Действует Ассоциация центров по работе с жертвами деструктивных религиозных культов в целях оказания помощи пострадавшим от негативного воздействия со стороны деструктивных религиозных течений.
There is an association of centres for the victims of destructive religious cults to help people overcome the adverse influence of destructive religious movements.
В результате этого мусульманская вера была включена в Национальный реестр религиозных культов, а последователи различных религиозных течений могут официально заниматься в стране отправлением культа.
As a result, the Muslim cult was included in the National Register of religious cults and their component parts as religion that can be officially practiced in the country.
И наконец, желательно было бы в будущем не делать ссылки на религиозные культы, как это делается в пункте 167 периодического доклада; слово "культ" имеет отрицательное значение.
Lastly, it would perhaps be preferable in the future not to refer to religious cults, as in paragraph 167 of the periodic report; the word "cult" had a negative connotation.
Религиозные культы автономны по отношению к государству и пользуются его поддержкой, в частности, в облегчении религиозного присутствия в армии, больницах, тюрьмах, домах для престарелых и детских домах.
Religious cults are autonomous before the State and enjoy the latter's support, including that aimed at providing religious assistance in the army, hospitals, prisons, homes for the elderly and orphanages.
По результатам представленного доклада был учрежден государственный орган (сейчас он называется "Межведомственной группой по мониторингу сектантских злоупотреблений - МГМЗС) для мониторинга деятельности таких религиозных "культов".
Following the report, a government body (the current version is the Inter-Ministerial Monitoring Mission against Sectarian Abuses - MIVILUDES) was created to monitor the activities of such religious "cults".
Не был ил Кристал Крик религиозным культом? Что дальше?
Wasn't Crystal Creek a religious cult?
Знаете, это скорее наука, чем странный религиозный культ или вроде того.
You know, it's really a science rather than, like, some weird religious cult or anything.
Я посмотрю, имеют ли они какое-то отношение к религиозным культам на Восточном побережье.
I'll see if they have any ties to East Coast religious cults.
Пусть люди Франклина ищут все известные религиозные культы на расстоянии в день поездки от Нью-Йорка.
Have Franklin's people look into any known religious cults within a day's drive of New York.
Хочешь сказать, что нашла что-то лучше псевдо-религиозного культа, основанного сумасшедшим писателем-фантастом?
You mean to say that you found something better that a sudo religious cult founded by a lunatic sci-fi hack?
Кэл, давай! И есть только 2 вещи, которых они боятся - это Федеральная Служба Связи и того, что какой-нибудь психо-религиозный культ
And the 2 things that make them scared gutless of the FCC and every psycho-religious cult that gets positively horny
Это были проповедники различных доктрин и религиозных культов.
Each of the speakers espoused a variety of religious cult.
Я усматривал тут чуть ли не религиозный культ полновластного самца.
There must also have been an almost religious cult of virility itself, embodied in the dominance of the male animal.
Но это?! Религиозный культ, взывающий к черт знает каким темным, глубинным эмоциям?
But this? A religious cult, calling on who knew what dark emotions?
Меня преследует вожак религиозного культа, и я прыгаю на сорок футов вниз, во двор.
A religious cult leader harasses me, and I jump forty feet down into a courtyard.
— Ты когда-нибудь лечился от психического расстройства или… Не связан ли ты с каким-нибудь религиозным культом, например, культом летающих тарелок?
“Have you ever been in a mental institution, or…associated with religious cults, flying-saucer cults?”
Поэтому я ввел религиозный культ малоизвестного божества Баутонга, которому поклонялись на одном из небольших островов.
So I started a religious cult, of an obscure god, worshiped on one of the lesser isles, clept Bautong.
Приверженцы естественных родов, последователи какого-то варварского религиозного культа… Можно представить, что скажут на этот счет священники!
Free-birthers, from a planet with a barbarous religious cult . she could just imagine what the priests would say about that!
У Ньюленда нет побережья, нет промышленности, и слишком много женщин и детей в тылу на фермах – из-за многоженства, освященного их религиозным культом.
The Neulanders’ve got no seacoast, no industry and too much population for their back-country farms to support—because of this multiple-wife religious cult of theirs.
Он окажется втянутым в подобие религиозного культа, в секту одинаково мыслящих фанатиков с одной целью и одним идеалом, и разбить эти цепи будет невозможно.
He'd find himself in a sort of religious cult, a clique of similarly minded fanatics with one goal and one ideal, and it would be impossible to break away.
Их слабость в том, что оружие человека внушает им ужас как некий устрашающий объект их религиозного культа, в рамках которого их приучили угождать тому, кто объектом владеет.
Their weakness that the man's weapon was a thing that filled them with fear as an object of terror in their religious cult, by which they had been conditioned to treat one who wielded it with servility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test